Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
Castro Alves
“Não recues! De mim não foi-se o espírito...
Em mim verás — pobre caveira fria —
Único crânio, que ao invés dos vivos,
Só derrama alegria.
Vivi! amei! bebi qual tu: Na morte
Arrancaram da terra os ossos meus.
Não me insultes! empina-se!... que a larva
Tem beijos mais sombrios do que os teus.
Mas val guardar o sumo da parreira
Do que ao verme do chão ser pasto vil;
— Taça — levar dos deuses a bebida,
Que o pasto do reptil.
Que este vaso, onde o espírito brilhava,
Vá nos outros o espírito acender.
Ai! Quando um crânio já não tem mais cérebro
... Podeis de vinho o encher!
Bebe, enquanto inda é tempo! Uma outra raça,
Quando tu e os teus fordes nos fossos,
Pode do abraço te livrar da terra,
E ébria folgando profanar teus ossos.
E por que não? Se no correr da vida
Tanto mal, tanta dor aí repousa?
É bom fugindo à podridão do lodo
Servir na morte enfim pra alguma coisa!...
A uma Taça Feita de um Crânio Humano was written by Castro Alves.
Castro Alves released A uma Taça Feita de um Crânio Humano on Wed Dec 15 1869.
“Traduzido de Byron” – Castro Alves