Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
Méav Ní Mhaolchatha
English translation:
I am a woman from the Sí
Who has come over the waves
And I was taken at night
For a while abroad
And I am in this state
Under geasa of the fairy woman
And I will not be in this world
Until the cock crows
And I must go
Into the lios
It is no pleasure for me
But I must do it
And a...
Is bean ón slua sí mé
Do tháinig thar toinn
Is do goideadh san oíche mé
Tamall thar lear
Is go bhfuilim as riocht so
Fé gheasa mná sí
Is ní bheidh ar an saol so
Go nglaofaidh an coileach
Is caitheadsa féin
Tabhairt fén lios isteach
Ní taithneamh liom é
Ach caithfead tabhairt fé
Is a bhfuil ar an saol so
Caithfidh imeacht as
Ach béadsa ag caoineadh'n
Fhaid a bheidh uisce sa toinn
Is ná deinig aon ní
Leis an ndream thíos sa leas...
Is caitheadsa féin
Tabhairt fén lios isteach
Ní taithneamh liom é
Ach caithfead tabhairt fé
Is a bhfuil ar an saol so
Caithfidh imeacht as
Ach béadsa ag caoineadh'n
Fhaid a bheidh uisce sa toinn
Is ná deinig aon ní
Leis an ndream thíos sa leas...