SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
SEVENTEEN (세븐틴)
Kanji
僕たちの終わりが 今見えなくても
何かがあって もしも会えなくても
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て ねえ 来て
心(ここ)にいてくれれば
心にさえいてくれれば
どこにいたって I will follow you
忙しすぎて会えないけど
二人酔い 眠りつけば
夢の中じゃ 迷わず頼って
僕ら我慢できてるから 負けないで
夢から目覚めても
心(ここ)にさえいてくれれば
どこにいたって I’ll be there
I’ll be there 心に僕はいるよ
二人辛い時は
もっとそばで My girl
Oh girl 僕の正解
その手握って 落とす肩ほぐすよ
Sometimes 疲れきったら 僕に来て
僕たちの終わりが 今見えなくても
何かがあって もしも会えなくても
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て ねえ 来て
いいよ 肩にもたれる君を
癒せる僕になれることが
辛さ飛ばしてくれる君が
幸せで ここ空けておくね
泣かされたの いじられたの
一つ 一人 漏らさず 聞かせて
夜が明けるまで 君の味方になるよ
頼って来て 腕枕
I’ll be there 心に僕はいるよ
二人辛い時は
もっとそばで My girl
Oh girl 僕の正解
その手握って 落とす肩ほぐすよ
Sometimes 疲れきったら 僕に来て
僕に来て
I know that it’s so hard
僕も同じだ
難しいと わかってる わかってる
互いを見て ゆっくり歩いて来て
何故心配するの 来ることない
僕たちの終わりが 今見えなくても
何かがあって もしも会えなくても
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て
ねえ 来て 来て 来て ねえ 来て
Romanization
Boku-tachi no owari ga ima mienakute mo
Nan ka ga atte moshi mo aenakute mo
Nei kite kite kite
Nei kite kite kite
Nei kite kite kite ne e kite
Kokoro( koko) ni ite kurere ba
Kokoro ni sae ite kurere ba
Doko ni itatte I will follow you
Isogashi sugite aenai kedo
Futari yoi nemuritsuke ba
Yume no naka ja mayowazutayotte
Boku-ra gaman dekiteru kara makenaide
Yume kara mezamete mo
Kokoro( koko) ni sae ite kurere ba
Doko ni itatte I ll be there
I ll be there kokoro ni boku wa iru yo
Futari tsurai toki wa
Motto soba de My girl
Oh girl boku no seikai
Sono te nigitte otosu kata hogusu yo
Sometimes tsukare kittara boku ni kite
Boku-tachi no owari ga ima mienakute mo
Nan ka ga atte moshi mo aenakute mo
Nei kite kite kite
Nei kite kite kite
Nei kite kite kite ne e kite
Ī yo kata ni motareru kun o
Iyaseru boku ni nareru koto ga
Tsura-sa tobashite kureru kimi ga
Shiawase de koko akete oku ne
Nakasareta no ijirareta no
Hito-tsu hitori morasazukikasete
Yoru ga akeru made kimi no mikata ni naru yo
Tayotte kite udemakura
I ll be there kokoro ni boku wa iru yo
Futari tsurai toki wa
Motto soba de My girl
Oh girl boku no seikai
Sono te nigitte otosu kata hogusu yo
Sometimes tsukare kittara boku ni kite
Boku ni kite
I know that it s so hard
Boku mo onaji da
Muzukashī to wakatteruwakatteru
Tagai o mite yukkuri aruite kite
Naze shinpai suru no kuru koto nai
Boku-tachi no owari ga ima mienakute mo
Nan ka ga atte moshi mo aenakute mo
Nei kite kite kite
Nei kite kite kite
Nei kite kite kite ne e kite
English
Even though we don’t know
When our last will be
Even if something happens
And we can’t see each other
Lean on me
Lean on me
Lean on me
Lean on me
If I am in your heart
If I am really in your heart
Wherever you are
I will follow you
Even if we’re so busy
That we can’t see each other often
If we get drunk on each other and fall asleep
In the dreams, don’t hesitate
Lean on me
We are doing well
So have strength
Even if you wake up from your dreams
If I’m really in your heart
Wherever you are
I’ll be there
I’ll be there
I’m always in your heart
When things get hard
Let’s be together even more, my girl
Oh girl, you’re my answer
When things get hard, let’s hold hands
I’ll pat your shoulders
Sometimes, when you get tired from life
When things are hard, come to me
Even though we don’t know
When our last will be
Even if something happens
And we can’t see each other
Lean on me
Lean on me
Lean on me
Lean on me
Your head is on my shoulders
I’m happy that I can give you rest
Even for just a moment
You make me forget
All about the hard things
Happiness, I’ll always keep it
Open for you
Who made you cry?
Who bothered you?
Tell me everything
Without leaving anything, anyone behind
Even if it’s a long story
All night
I’ll be on your side
Lean on my arms
I’ll be there
I’m always in your heart
When things get hard
Let’s be together even more, my girl
Oh girl, you’re my answer
When things get hard, let’s hold hands
I’ll pat your shoulders
Sometimes, when you get tired from life
When things are hard, come to me
Come to me
I know that it’s so hard
I feel the same way
I know it’s hard
Let’s look at each other
And slowly take one step
Why are you worried?
It won’t be bad
Even though we don’t know
When our last will be
Even if something happens
And we can’t see each other
Lean on me
Lean on me
Lean on me
Lean on me
Lean on Me (Japanese ver.) was written by S.COUPS (에스쿱스) & WONWOO (원우) & MINGYU (민규) & VERNON (버논) & BUMZU.
SEVENTEEN (세븐틴) released Lean on Me (Japanese ver.) on Wed May 30 2018.