Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
Аквариум (Aquarium)
desolate_man:
Известно, что в начале 1980-х Майк и БГ устроили шуточное соревнование на предмет того, кто из них сможет написать более длинную песню. Прототипом и в том, и в другом случае послужила одна из самых длинных песен Дилана «Desolation Row» (альбом «Highway 61 revisited», 1965). Майк сочин...
[Куплет 1]
Сын человеческий, где ты?
Скажи мне еще один раз
Скажи мне прямо, кто мы теперь
Скажи мне истинно, где мы сейчас
Ведь я думал, все будет честно
Шелковый шарф на шлем
Но это битва при закрытых дверях
Борьба жизни с черт знает чем
И кто-то считает, что это подвох
И кто-то кричит, что провал
И каждое слово — признак того, что мы
В комнате, лишенной зеркал
[Куплет 2]
Сегодня мне снился ангел
Похожий на Брюса Ли
Он нес мне жидкость для прочистки мозгов
Стакан портвейна для хозяев земли
Но я был мудр и светел
Я взялся за дело всерьез
И я умер, выбирая ответ
Хотя никто не задавал мне вопрос
А друг мой Ленский у пивного ларька
Сокрушался, что литр так мал
А очередь хором читала стихи
О комнате, лишенной зеркал
[Куплет 3]
Нас всех учили с любовью
Смотреть не вверх, а вперед
Но любовь стреляет из обоих стволов
Как только ты выйдешь на взлет
А что, в самом деле — увлечься
Одной из тех благородных девиц
Что воткнут тебе под ребра перо
Чтобы нагляднее было думать про птиц
Но будь я тобой, я б отправил их всех
На съемки сцены про первый бал
А сам бы смеялся с той стороны стекла
Комнаты, лишенной зеркал
[Куплет 4]
У черных есть чувство ритма
У белых — чувство вины
Но есть третьи, без особых примет
Что смотрят на женщин только ниже спины
Но я не был сосчитан
Я видел это со стороны
Мне как-то странно служить любовником муз
Стерилизованных в процессе войны
Где выжил тот, кто был заранее мертв
А выиграл тот, кто не встал —
И только герои снимают рашпилем грим
Комнаты, лишенной зеркал
[Куплет 5]
И вот два достойных занятья
Для тех, кто выше нуля:
Торговля открытками с видом на плешь
Или дикий крик: "Право руля!"
И значит я списан, как мертвый
И мне положен конец
Но я благодарен всем, стрелявшим в меня:
Теперь я знаю, что такое свинец
И кто-то смеется, как серебряный зверь
Глядя в наполненный зал
А я просто здесь, я праздную радостный сон
О комнате, лишенной зеркал
Комната, лишенная зеркал (Room devoid of mirrors) was written by Борис Гребенщиков (Boris Grebenshchikov).