[Intro]
I will lay around sometimes and show some sadness
[Chorus]
If I was a bird that fly away (Fly away)
Have you ever known your destiny?
Or you just find a way back to family? Ah
If I was a sky, I'll let it break (Let it break)
Yeah, to watch a way of pain
Maybe next time we found a ride that day
[Verse 1]
Yo กาลครั้งหนึ่งเมื่อฝนจาง
หลังจากเปียกปอนเพียงเพราะออกไปค้นสิ่งที่เส้นผมพราง
ก่อนจะชิมหวานต้องหยิบขมวาง
เก็บความผิดไว้ถมทาง ไม่ใช่ว่าทุกอย่างตัดสินโดยผลงาน
หากเป็นไอน์สไตน์จะไม่ขายสูตรสงคราม
สมมุติเป็นโคลัมบัสคงมีความสุขกับการหลงทาง
สมมุติได้เป็นเจ้านายเป็นกษัตริย์
ฉันคงไม่มีวันได้เข้าใจคำว่าใช้สอยและจ่ายอย่างประหยัด
หากสมมุติฉันเป็นคิมจองอิล
คงนึกสร้างสวนสนุกมาแทนอาวุธไปทุกทางทิว
เสียงหัวเราะที่สะสมลมตามปลิว
คงจะดีกว่าเลือดที่ไหลโป้งลงเป็น downhill
ให้เสียงปืนแทนด้วยบทกวี
Everybody back to you bravery and be free
[Chorus]
If I was a bird that fly away (Fly away)
Have you ever known your destiny?
Or you just find a way back to family? Ah
If I was a sky, I'll let it break (Let it break)
Yeah, to watch a way of pain
Maybe next time we found a ride that day, yes
[Verse 2]
หากเป็นนกน้อยฉันคงไม่คล้อยตามลมแรง
ปีกคู่นี้มีค่าน้อยแต่ว่าลมแพง
เลยปฏิทินไม่ออกบินก็คงจะลงแดง
อยากให้นกแก้วสลับยีนส์มาเกิดเป็นคนแทน
หากเป็นนักการเมืองฉันคงจะเลิกสาบาน
เลิกพิกลและเลิกสามานย์
หยุดสันดานดิบ จิตวิปริต สวาปาม
แต่สัตว์ร้ายในใจก็ยังคงหาทาง
Gil Scott บอกปฏิวัติไม่มีในโทรทัศน์
ฉันก็เห็นว่ามีแต่โลภและความโทมนัส
ไม่นานเลยเข้าใจว่าในทุกวินาทีต้องมีหนึ่งชีวิตที่กลายเป็นเถ้าไฟ
แม้ไม่มีใครเข้าใจ ขอแค่เปิดประตูบานนั้นให้คนอย่างฉันพลันได้เข้าไป
Uh! Let's kick it, yo
[Chorus]
If I was a bird that fly away (Fly away)
Have you ever known your destiny?
Or you just find a way back to family? Ah
If I was a sky, I'll let it break (Let it break)
Yeah, to watch a way of pain
Maybe next time we found a ride that day
If I was a bird that fly away (Fly away)
If I was a sky, I'll let it break (Let it break)
If I was a bird that fly away (Fly away)
If I was a sky, I'll let it break (Let it break)
[Outro]
If I was a bird that fly away (Fly away)
If I was a sky, I'll let it break (Let it break)