TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
TVXQ! (동방신기)
HERO: Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara
Kono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo
U-KNOW: Kimi no subete ni naritai to kawashita yakusoku mo
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau
CHANGMIN: Hitori kiri de kimi ga naita ano toki
Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta
MICKY: Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte
Kimi he no omoi wo afure dashita kotoba wa mou ima wa todokanai
HERO: Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku o kite? Nani shite waratterun darou?
XIAH: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo
U-KNOW: Kawarazu omotte iru yo
MICKY: Kimi dake omotte iru yo
U-KNOW: Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru shira nu dareka ni nando mo kanchigai shita
CHANGMIN: Chakushin ga atta kimi no namae kitai shitari
Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo
HERO: Wasurerarenai wa itsutte uso de hontou wa wasuretakunai dake tsuyoga riga bokura shisanaraba mouiranai
XIAH: Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai
MICKY: Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku wo kite? Nani shite waratterun darou?
HERO: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo
U-KNOW: Dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no namae yon deru
CHANGMIN: Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo
Demo sore shika nai n dayo
HERO: Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo
XIAH: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai
MICKY: Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani shite waratteite mo
HERO: Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo
U-KNOW: Kawarazu omotteiru yo
MICKY: Kimi dake omotteiru yo
XIAH: Kawarazu omotteiru yo
HERO: Kimi dake omotteiru yo
::TRANSLATION::
Since the day you left without a word of goodbye
I feel that the scenery around me has changed
The promise I made
That I would become your everything
And the incomplete memories
Have also changed
When you were crying by yourself back then
If only had I run to you
You would still be by my side
If I was given one more chance
I would tell you once again
That I love you
But the words that contain my overflowing feelings
Cannot reach you anymore
Where are you now?
Who are you with?
What kind of clothes are you wearing?
What are you doing and laughing at?
I am right here
Even now, I am right here
And I still believe that we will see each other again
This feeling won’t change
You’re the only one I’m thinking of
Just once more
I want you to stand at my back with your tied hair
Asking me “Guess who it is~~~”
And expecting me to say out your name
Just the two of us being silly like that day by day
I can’t forget you
But the truth is, I don’t want to forget you
I can’t feel even a bit of happiness
Because you’re not by my side
No matter how hard I try
I’ll end up crying
And my tears just won’t stop
Where are you now?
Who are you with?
What kind of clothes are you wearing?
What are you doing and laughing at?
I am right here
Even now, I am right here
I still believe that we will see each other again
Therefore, I am right here
Singing the song by myself
Even though I don’t have any reason to embrace this pain anymore
I can’t help doing it
Even if I know that the days
When you were by my side making my world shine
Won’t come back again
And no matter what will happen
No matter how far I’m lost
I never ever want to forget that my heart has chosen to love you
No matter where you are
No matter who you are with
No matter what kind of dream you are dreaming of
Or what you are doing and laughing at
I will be here forever
Even now, I am right here
Believing in a day that we will meet again
This feeling won’t change
You are the only one I’m thinking of
This feeling won’t change
You are the only one I’m thinking of
Indonesia
Sejak hari kau pergi tanpa sepatah kata “selamat tinggal”
Aku merasa bahwa pemandangan di sekitarku telah berubah
Janji yg kuucapkan
Bahwa aku akan menjadi segalanya untukmu
Dan sebuah kenangan yg tidak lengkap
Juga telah berubah
Ketika kau menangis saat itu
Jika aku lari kepadamu
Kau masih akan berada di sisiku
Jika aku di beri satu kesempatan
Aku akan memberi tahukan padamu sekali lagi
Bahwa aku mencintaimu
Tetapi kata-kata yg mengandung perasaanku ini
Tidak bisa menggapaimu
Di mana kau sekarang?
Sedang bersama siapa?
Pakaian apa yg kau kenakan?
Apa yg sedang kau lakuakan dan tertawakan?
Aku di sini
Bahkan sekarang, aku di sini
Dan aku masih percaya kita akan bertemu lagi
Perasaan ini tidak akan berubah
Kau satu-satunya yg aku pikirkan
Sekali lagi
Aku ingin kau berdiri di belakangku dengan rambut terikat
Dan bertanya “tebak siapa ini~~”
Dan berharap aku mengatakan namamu
Hanya kita berdua yg berbuat konyol seperti itu dari hari ke hari
Aku tidak bisa melupakanmu
Tapi yg sebenarnya, aku tidak ingin melupakanmu
Aku tidak bisa merasakan bahkan sedikit kebahagiaan
Karena tidak ada kau di sisiku
Tidak perduli seberapa keras aku mencoba
Aku akan berakhir dengan menangis
Dan air mataku tidak akan berhenti
Di mana kau sekarang?
Sedang bersama siapa?
Pakaian apa yg kau kenakan?
Apa yg sedang kau lakuakan dan tertawakan?
Aku di sini
Bahkan sekarang, aku di sini
Dan aku masih percaya kita akan bertemu lagi
Oleh karena itu aku di sini
Menyanyikan lagu itu sendiri
Meskipun aku tidak mempunyai alasan untuk merasakan rasa sakit ini
Aku tidak bisa kecuali melakukan ini
Bahkan jika aku tahu bahwa hari-hari
Ketika kau berada di sampingku membuat duniaku bersinar
Tidak akan kembali lagi
Tidak peduli apa yg akan terjadi
Tidak peduli seberapa jauh aku hilang
Aku tidak akan pernah melupakan bahwa hatiku telah memilih untuk mencintaimu
Tidak peduli di mana kau berada
Tidak peduli kau sedang bersama siapa
Tidak peduli mimpi apa yg kau mimpikan
Atau apa yang kau lakukan dan tertawakan
Aku akan di sini selamanya
Bahkan sekarang, aku di sini
Percaya suatu hari kita akan bertemu lagi
Perasaan ini tidak akan berubah
Kau adalah satu-satunya yg aku pikirkan
Perasaan ini tidak akan berubah
Kau adalah satu-satunya yg aku pikirkan
Credit : dbsk cafe
Stand by U was written by REO & UTA & 井上慎二郎 (Shinjiroh Inoue).
TVXQ! (동방신기) released Stand by U on Wed Jul 01 2009.