Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
Ricky Ian Gordon
This is a musical setting of X.J. Kennedy’s English translation of Guillaume Apollinaire’s French-language poem reflecting on lost love and the passage of time symbolized by the incessant flow of the Seine.
Underneath Pont Mirabeau flows the Seine
And loves of ours
Must I remember back when
Joy followed in the wake of pain?
Evening come
Be sounded hour
The days go running
I stand here
Hands in my hands Stay with me face to face
While underneath
The bridge of our embrace of everlasting gazes
Tired the wave passes
Evening come
Be sounded hour
The days go running
I stand here
Love goes on by as running water went
Love goes on by as life is indolent
And hope for happiness is violent
Evening come
Be sounded hour
The days go running
I stand here
Though the days pass and passing weeks run on
No time gone by
No love comes back again
Underneath Pont Mirabeau flows the Seine
Evening come
Be sounded hour
The days go running
I stand here
Pont Mirabeau was written by Ricky Ian Gordon & Guillaume Apollinaire.
Ricky Ian Gordon released Pont Mirabeau on Thu Dec 15 2005.