The title is a compound German word. Lebens comes from the word for “life,” weisheit is “wisdom,” and spielerei is a “game” or something like it. So Lebensweisheit is like the English “worldly wisdom.” Hence the title means something like: “The Game of Worldly Wisdom.”
The question is whether the p...
Weaker and weaker, the sunlight falls
In the afternoon. The proud and the strong
Have departed.
Those that are left are the unaccomplished,
The finally human,
Natives of a dwindled sphere.
Their indigence is an indigence
That is an indigence of the light,
A stellar pallor that hangs on the threads.
Little by little, the poverty
Of autumnal space becomes
A look, a few words spoken.
Each person completely touches us
With what he is and as he is,
In the stale grandeur of annihilation.
Wallace Stevens released Lebensweisheitspielerei on Fri Jan 01 1954.