The title of this song, “Laissez Les Bon Temps Rouler”, is a French-language phrase that means “Let the good times roll”. It is most commonly used in Louisiana as part of the Cajun French dialect spoken in much of that state.
Laissez les bon temps rouler
Laissez les bon temps rouler
A le centre de soleil
Laissez les bon temps rouler
It don't matter who you are
We're all children of the self-same star
All adrift on the self-same boat
All gonna drown if this thing can't float
Laissez les bon temps rouler
Laissez les bon temps rouler
A le centre de soleil
Laissez les bon temps rouler
You might be born with a silver spoon
Or out on the dark side of the moon
You might make some earthly goal
It don't matter in the world of soul
And you might lay your burden down
You might say your race is run
Or you can rise up on the sound
Into the center of the sun
Into the center of the sun
Laissez les bon temps rouler
A le centre de soleil
Laissez les bon temps rouler
Laissez les bon temps rouler
Laissez les bon temps rouler
[Spoken]
I know
It's just a piss in the ocean
It's just a grain of sand
But it's just about enough
To make a difference
To me
I used to be mad
Not crazy
Just mad
Not anymore
The receding taillights of a teenage dream
Laissez Les Bon Temps Rouler was written by Sam Coomes.