“La semilla” (Spanish for “The Seed”) is based on a Santo Daime hymn written by Sunny George Nixon, whom Shimshai met on the island of Kauai in Hawaii. Sunny George originally wrote the lyrics in English. Shimshai translated these to Spanish, but kept the English lyrics in the song, too. In Shimshai...
[Verso 1]
Estar en el presente, encontrarás
Estar en el corazón y verás
Estar en el presente, encontrarás
Estar en el corazón y verás
[Coro]
Este amor que fluye bien adentro
Aquí hay una semilla
Este amor que fluye bien adentro
Aquí hay una semilla
Ha sido sembrada en ti
Y el amor es el agua que la alimenta
La semilla ha sido sembrada en ti
Y el amor es el agua que la alimenta
Con amor eternamente crecerá
Mi madre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
Mi madre lo hace así
[Verso 2]
Estar en el presente, encontrarás
Estar en el corazón y verás
Estar en el presente, encontrarás
Estar en el corazón y verás
[Coro]
Este amor que fluye bien adentro
Aquí hay una semilla
Este amor que fluye bien adentro
Aquí hay una semilla
Ha sido sembrada en ti
Y el amor es el agua que la alimenta
La semilla ha sido sembrada en ti
Y el amor es el agua que la alimenta
Con amor eternamente crecerá
Mi madre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
Mi madre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
Mi padre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
La fuerza me hace así
A seed has been planted inside your heart
And love is the water that feeds
The seed has been planted inside your heart
And love is the water that feeds
With love, eternally it will grow
My mother she makes it so
With love, eternally it will grow
My mother she makes it so
[Verso 3]
Be in the now you will find
And be in the heart you will see
Be in the now you will find
And be in the heart you will see
[Coro]
This love that flows so deep inside
Within there lies a seed
This love that flows so deep inside
Within there lies a seed
Has been planted inside your heart
And love is the water that feeds
The seed has been planted inside your heart
And love is the water that fee-fee-fee-feeds
With love, eternally it will grow
My mother she makes it so
With love, eternally it will grow
My mother she makes it so
[Verso 4]
Estar en el presente, encontrarás
Estar en el corazón y verás
Estar en el presente, encontrarás
Estar en el corazón y verás
[Coda]
Este amor que fluye bien adentro
Aquí hay una semilla
Este amor que fluye bien adentro
Aquí hay una semilla
Ha sido sembrada en ti
Y el amor es el agua que la alimenta
La semilla ha sido sembrada en ti
Y el amor es el agua que la alimenta
Con amor eternamente crecerá
Mi madre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
Mi madre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
Mi padre lo hace así
Con amor eternamente crecerá
La fuerza me hace así
A seed has been planted inside your heart
And love is the water that feeds
The seed has been planted inside your heart
And love is the water that feeds
With love, eternally it will grow
My mother she makes it so
With love, eternally it will grow
My mother she makes it so
With love, eternally it will grow
My father he makes it so
With love, eternally it will grow
The force she makes me so
La semilla (Be in the Now) was written by Shimshai.
“I was a bit nervous about messing with songs that come from rather strict traditions [like Santo Daime],” he wrote (several years after recording it for his 2008 album Alianza). “I was relieved when [the songwriter] actually liked what I did with it, too!”
“The Spanish was a very natural and fluid...