השיר שכתב חיים חפר על פסגת חלומות ומטרות הצעירים בשנות החמישים – מסע שעלה בדמים. חיים חפר עצמו ביקש מרשות השידור להפסיק לנגן את השיר כדי שלא לעודד מסעות נוספים – ואכן הוא לא נשמע ברדיו עד אחרי חתימת הסכם השלום עם ירדן ב-1994.
[בית ראשון]
מעבר להרים ולמדבר
אומרות האגדות, ישנו מקום
שאיש ממנו, חי עוד לא חזר
והוא נקרא הסלע האדום
הו, הסלע האדום, האדום
[בית שני]
שלושה יצאו לדרך עם שקיעה
מנגד, להטו הרי אדום
חלום ישן, מפה ומימייה
לקחו הם אל הסלע האדום
הו, הסלע האדום, האדום
[בית שלישי]
ראשון הלך גשש, מרים פניו
מביט בכוכבים שבמרום
אך המראה אשר ראו עיניו
היה מראה הסלע האדום
הו, הסלע האדום, האדום
[בית רביעי]
בוואדי, עת חנו בין אבנים
אמר אחד, כמו מוכה חלום
"רואה אני - פניה לבנים"
"ענו רעיו, "הסלע האדום
הו, הסלע האדום, האדום
[בית חמישי]
גלגל השמש על ראשם הלם
והם נושמים אבק מדבר וחום
ולפתע, כמו קפא בהם דמם
ראו הם את הסלע האדום
הו, הסלע האדום, האדום
[בית שישי]
מטח היריות היה קצר
גנח אחד, "נפצעתי", ויידום
ענו רעיו בפה מלא עפר
"הגענו אל הסלע האדום"
הו, הסלע האדום, האדום
[בית שביעי]
מעבר להרים ולמדבר
אומרות האגדות, ישנו מקום
שאיש ממנו, חי עוד לא חזר
והוא נקרא הסלע האדום
הו, הסלע האדום, האדום
הו, הסלע האדום
האדום
Ha’sela Ha’adom - הסלע האדום was written by Haim Hefer - חיים חפר.
Ha’sela Ha’adom - הסלע האדום was produced by Yohanan Zarai - יוחנן זראי.