Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
Yehuda Poliker - יהודה פוליקר
הגרסה העברית לשיר באותו השם שנכתב ע"י
Στέλιος Καζαντζίδης – סטליוס קזנג'ידיס
בשנת 1960 עבור הסרט
.“Mrs. Mayor” – “גברת ראש עיר”
זינגוואלה, זינגוואלה
ילדים חזרו הביתה בגילנו
ואנחנו נזכרים בילדותינו
אמא לא פתחה לך את הדלת
ואבא, מה אכפת לו מהילד
זינגוואלה, זינגוואלה, זינגוואלה
[גשר]
זינגוואלה, זינגוואלה, זינגוואלה
בגילך עוד לא נגעתי בסיגריה
רק ילדה, וילדותיך היא כבר נוסטלגיה
כמה את יפה כשאת צוחקת
מי לימד אותך לבכות כל כך בשקט
זינגוואלה, זינגוואלה, זינגוואלה
זינגוואלה, זינגוואלה, זינגוואלה
[גשר]
Ζιγκουάλα Ζιγκουάλα Ζιγκουάλα
Εισ’ ο ήλιος το φεγγάρι και το φως μου
Μονάκριβο στολίδι είσαι του κόσμου
Μελαχρινή ομορφιά μου παντοτινή χαρά μου
Ζιγκουάλα Ζιγκουάλα Ζιγκουάλα
[גשר]
Ζιγκουάλα Ζιγκουάλα Ζιγκουάλα
Zinguala - זינגואלה was written by Stelios Kazantzidis & Yaakov Gilad - יעקב גלעד.
Zinguala - זינגואלה was produced by Yehuda Poliker - יהודה פוליקר.