“Watermelon” is about love, SOMI compares love with watermelon, because love can be sweet and have obstacles, in this case the seeds of watermelon, in the song she tells each phase of love as each of eating a watermelon, until reaching the shell, where love would end.
SOMI said that the idea came t...
[전소미 "Watermelon" 가사]
[Verse 1]
나의 주관적인 얘기를 해보려 해
약간 웃긴데 사랑은 watermelon 같애
So hard to get 첨엔 그래 갖기 힘들어 맘 열기 전에
그러다가 달달해 땡모반은 다 좋대
그렇다고 하던데 나도 그런 것 같애
So sweet, then we go down low
Here we go, so cold
[Verse 2]
과피가 다가와 맛도 없고
그냥 심심한 곳까지 와서
꼭 머무르다가 더 내려가다 보면
끝인 거야 이럴 줄 알았단 말이야 그러니까
우린 빨갛기만 한 그런 love 딱 그런
[Chorus]
그대 나의 햇빛이 되어
내게 햇살을 쬐어줘
Give me the light
You are my light
너를 향해 더 단단단 하게
So sweet, so sweet for you, but you gotta let it grow
사랑과 관심 가끔 좋은 노래도 틀어줘
[Verse 3]
Green, R-E-D, black, watermelon 같지, uh
Green, R-E-D, black, watermelon 같지, uh
너와 나 단둘이서 매일매일
어때요 좋을 것 같은데
저기 저 꼬여있는 줄기처럼
난 너랑 엉켜있고 싶어
[Chorus]
그대 나의 햇빛이 되어
내게 햇살을 쬐어줘
Give me the light
You are my light
너를 향해 더 단단단 하게
So sweet, so sweet for you, but you gotta let it grow
사랑과 관심 가끔 좋은 노래도 틀어줘
[Bridge]
Huh-ah-ah
어서 날 데려가 줘
너만을 위해서 난 같은 자리인데
기다리다 나 말라 시들 때까지
Oh 여기에서 널 기다려줄게
[Chorus]
그대 나의 햇빛이 되어
내게 햇살을 쬐어줘
Give me the light (Your light)
You are my light (My light)
너를 향해 더 단단단 하게 (Ah-ah-ah)
So sweet, so sweet for you, but you gotta let it grow
사랑과 관심 가끔 좋은 노래도 틀어줘
[Outro]
이 사랑은 깨진 watermelon 같은 결말이
아니길 빌어 아니어야만 해
꽉 차있는 love
변함이 없게 그렇게 되길 바래