Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Dmitry W. Hirsch
Бьют по листьям в чаще леса
Капли теплого дождя.
Тумана томная завеса,
Проснулось солнце, восходя.
Течет здесь вечности ручей,
Холодный и неторопливый.
Здесь против солнечных лучей
Жестоки лунные приливы.
Под тишиной божественных небес,
Над тенью узкой полосой
Стояло чудо из чудес:
Ворота в город неземной.
Прекрасен Марс, свободно ангелов пьянящий.
На белом флаге - Марса простота.
Смертельным ядом круг манящий.
Священны Расёмон врата.
Пройти сквозь них – и потеряться.
У речки проронить слезу.
Быть может, лучше мне остаться
Перед воротами в лесу?
Быть может, смыслы песен тех поэтов,
Что видели божественный причал,
Меня направят к раннему рассвету —
Его себе я встретить обещал?
Меня ограбить точно невозможно,
Ничем я не богат, лишь парой зорких глаз.
Так почему же мне сейчас тревожно?
Жестоко бьете смертью напоказ.
Я не хочу тревожить паутину,
Смахну ее движением усталых рук,
Киото распластался здесь в долине.
Вот-вот услышу призраков вокруг.
Как пьяный ангел, заблужусь на рыбном рынке,
Под тихой вишней я не пророню ни слова.
Увижу девушку, и в волосах ее кувшинки,
Спасусь лишь на мгновение от мертвых зова.
Здесь храмы в равновесии, вхожу, едва ступая.
Плакучей ивы слезы над водою.
Древесный храм молитвой душу мне приоткрывает,
Я двигаюсь к небесному покою.
Однажды Император трон покинул,
И Марс поэтам отмерял не много.
Поэзия была тонка, как паутина,
Кончался стих к семнадцатому слогу.
Ворота Расёмон (Rasemon Gate) was written by Dmitry W. Hirsch.
Ворота Расёмон (Rasemon Gate) was produced by Dmitry W. Hirsch.