A star is drawn down from higher planes
Violently whirling into the deeps of Irkallla
The pitch black dewlling of the seven ensnarers
Opposers of Ea, the evil ones
The ladder may seems endless, yet downwards we must climb
In each man a star: yes, a fading one
The coiled, black serpent awakens
Slithering upwards from the roots in the deep
In the dwelling of the seven, the evil ones
We are burned, tortured, tested and fledged to die!
Ne-uru-gal, ne-uru-gal Shamash!
Torch the sun of the underworld!
Ne-uru-gal, ne-uru-gal Shamash!
Clear the channel to the void!
To the void!
Sarrum sa isaum
Belum sa mustarsim
Haitum sa fabin
Quatum sa sedin
Usumgallium rabbium atta!
Ana usumgallim quadrim!
Ana hasmim dannim!
Ana irkullim saplanum!
Ana herebim sa musitim!
In the abode where the worm-hole to the other side
Is bound to thrust open, to blind our eyes
Incantations resound, and we salute the coming night
As we invoke our own demise in this unholy rite!
The forbidden light is then torched and breaks free
Its rays reverse and a black hole is born
Directing the black light both inwards and out
Devouring and scorching the root of the dyling light!
Ura! Ura-gal!
Ne uru-gal!
Ura! Ura-gal!
Ne uru-gal Shamash!
Behold the lord of the great dwelling
Soon to rise as a god of drought
The sinister star of dead seasons
A reaper of hearts, a destroyer of lies!
The one who causes the flesh dissolve
The one who undresses every bone!
Ne uru-gal, ne-uru-gal Shamash!
Torch the sun of the underworld!
Ne-uru-gal, ne-uru-gal Shamash!
Clear the channel to the void!