[Paroles de "Perspective"]
[Couplet unique]
I been around this town, I been around, yeah
Runnin' around tout ce temps là, "qu'est-ce que t'attendais ?" (Uh)
Quand est-ce tu sors ça ? Maybe some day
Now the fucking time, je m'en vais nul part get to know me (Hey)
I'm back, hello, 20 motherfucking something, hi
Mon crew, Dead-O, better dans la game I'm not gonna lie
J'brillais par mon absence éphémère
J'veux les guérir so j'les bless avec une présence nécessaire
And I'mma rip it 'til I die, j'rêve de t'ça depuis que j't'un gamin (Hey)
Pour certains j'suis un artiste, mais pour ma mère j'suis un Martien, I guess (Yeah)
Qu'est-ce que j'me souhaite avant la fin ?
Chose certaine j'veux r'partir en laissant quelque chose qui m'appartient, you know (Uh)
Quelque chose de vrai, quelque chose d'instinctif
Quelque chose de frais pour remettre tout ça en perspective
Pis là j'ai d'quoi être excité, I got big things coming
Dans mon disque dur mais aussi dans le bid' de ma copine
I got every single thing I'm wishing for, j'ai jamais osé
Croire à c'qui m'arrive, I'm blessed, I'm screamin': "no way"
Tous mes wishes sont exaucés
I'm lovin' what I do, I do what I love, I guess I'm doing ok
Uh, 20Something baby, Homerun
On s'fait ça ou quoi ?