“Panachi” howa le 4éme titre dyal Lferda, howa clip b'cagoule kima l3ada, sans refrain ni feat, khda une forme monotone et continue, f'couplet wahed.
Paroles de Lferda "Panachi"[Intro]
Jamais tchoufni kanl7assaa
Wakha ya3tiiwni mal 9arouun
Ana wrassi kanmezekni
Dareb la vie gha b'taloune
Had rap kif baloun
Wana kanjoungli fhad rwappa
Had s7ab kif sharoune
7esbouni sahel wtle3t krappa
[Couplet unique]
7nana bghat tchoufni bikhiir
Wana rap likaywasiini
F'3in bouya ba9i sghiir
7it rap nssani fdini
7it zman mamsawich
Gelt n3icho west lkdoub
Bin rdat lwalidin, wrap limamnouch hroub
Rba7na doukha fhad la vida
Waktama 7awli 3lina
Yak leblad mabghatnach
Jam3ouna wsadrouna fsafina
7yatna b7al chi mosalsal
Wa lmokhriij rah mliina
Che3b mkaml gha' bdfal
Wlwe9t da7ka 3lina
Chi kaysoug panamera, wchi kaykheles ftritat
Flous li dathoum shakira, wcha3b kaymot fsbitar
Ch7al mn kidar stro zman wflakhr fad7o hi Facebook
3ich tchouf, chouf tv, paparazi ghayfd7ouk
Kayn li7adi 3youb nas, nasi 3youb rasou
Kayn li madi b7al chi fas, 7akma fih mratou
Kayn ch7al mn mounafi9, d7ek ta bano drasou
Kayn lib7ali 3ando dmagh, khasso ghi l'massou
Khassni gha ra7t lbal, mabghitch ana titiza
Glbi maz3ot fl7enana, wli b9a gha khallih
N3ich kima bghit ana, mabghitch nlbes 9amija
Tfout gha se7a, wli bghat ytir a3chiri ghi khliiih
7ekmat 3lina lwe9t blmawt lbatii2
3merna daz mekyafa jenb rassif (we we)
Lmout fer9atni 3la ch7al mn sadii9
Zan9a 3lmatni dorous, yaatiif
7obek chatani, casa mi amor
Kberna fla misère, 9sedna l'babour
Nchalaah Milano, n7ergo
Nchalaah Milano, n7ergo l'passport
Khatina li'khlata, chriki tro7 tnika, ga3'lii
Khatiha ljamal, kat3aljo hi b'Retrica, 7na ra
F9edna l7anan kifma, fta9dna lmika wnta
Gha 3niba 3chiri mli la3ba bik monika (we we)
Dwina b'chella gjamat, fahmouna gha dwa9a
3acherni 3ad 7km, matgolch hada rah'fih l3ya9a
Serefna mousi9a jwanat
3ich m3aya lbouwa9a
Kanmezzek gha 3chrani, niik l'buzz 3tini l3a9a
3miyt l3ma f3okazo
Hado mrad bghaw ihersouna
7na kankhafi ghir mn rabbi, o'walidina li'kabrouna
Kifach baghi tkoun khouna, wntaf3aylk dyal mouna
Tala 7lemti tesnifina, msa7 gha nifek mn lkhnouna
We we
[outro]
Gha niki lmoussi9a, jusqu'à qu'elle m'aime (we we)
Gha niki lmoussi9a, jusqu'à qu'elle m'aime
Gha niki lmoussi9a, jusqu'à qu'elle m'aime
Gha niki lmoussi9a, jusqu'à qu'elle m'aime
Rap maghribi azmatique, khasso l'oxygéne