Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) by Queen
Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) by Queen

Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival)

Queen * Track #8 On Live in Rio

The music player is only available for users with at least 1,000 points.

Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) Lyrics

[Crowd]
Love of my life, you've hurt me
You've broken my heart, and now you leave me
Love of my life, can't you see?
Bring it back, bring it back, don't take it away from me
Because you don't know
What it means to me

[Freddie Mercury & Crowd]
Love of my life, don't leave me
You've stolen my love, you now desert me

[Crowd]
Love of my life, can't you see?
Bring it back, bring it back, don't take it away from me
Because you don't know what it means to me

[Freddie Mercury]
Obrigado

[Freddie Mercury & Crowd]
You will remember when this is blown over
And everything's all by the way
When I grow older
I will be there at your side, to remind you
How I still love you
(I still love you, ooh)

[Freddie Mercury]
Ooh, I still love you

[Crowd]
Brian! Brian! Brian! Brian! Brian! Brian! Brian! Brian!
Brian! Brian! Brian! Brian! Brian! Brian!

[Freddie Mercury & Crowd]
Oh, hurry back, hurry back, don't take it away from me
Because you don't know
What it means to me

[Crowd]
Love of my life
Love of my life

[Crowd & Freddie Mercury]
Ooh, yeah

[Freddie Mercury]
Alright!

Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) Q&A

Who wrote Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival)'s ?

Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) was written by Freddie Mercury.

Who produced Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival)'s ?

Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) was produced by Roberto Medina.

When did Queen release Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival)?

Queen released Love of My Life (Live at Rock in Rio Festival) on Fri Oct 19 2018.

What does "abrigado" mean in this context?

Actually, it’s misspelled (my bad). It should be “Obrigado!” which is Portuguese for “Thank You”.

“Obrigado”, more technically, or pedantically, is the past participle of the verb “to oblige” or “to force”, but is more commonly intended to say THANKS.

Dumb sidenote: The live single release of the...

Read more ⇣
Your Gateway to High-Quality MP3, FLAC and Lyrics
DownloadMP3FLAC.com