A cover of Grace Jones’ rendition on “La vie en rose” in Spanish. A song originally sung in French by famed French singer, Édith Piaf.
Ah... La vie en rose
Cuando tus ojos me miran
Mi corazón se alborota
Tu risa mirando la mía
Y tu boca busca mi boca
Si me abrazas, moriré
Si me hablas, cantaré
Lo veo todo en rosa
Tus susurros son la miel
Tus venas, mi pesar
Pero al final es todo rosa
Es mi joya el corazón
Tú eres el ladrón
Rondas mi balcón
No salgas de mi corazón jamás
Júramelo, júralo por tu amor
Desde que se declaró
Mi alma se quebró
Vivo de ti
[Instrumental]
Il est entré dans mon cœur
Une parte de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit l'a juré pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Mmmmm, ah
C'est lui pour moi, moi pour lui
Dans la vie
Il me l'a dit
La juré de ma vie
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Pour toi, pour toi, chéri
Je t'aime, je t'aime, mon amour, mon cœur
Mmmmm, ah
Oh
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, mon amour
La vie en rose, la vie en rose
La vie en rose, la vie en rose
La vie en rose, la vie en rose
La vie en rose, la vie en rose
Thalía released La Vie En Rose (La Vida En Rosa) on Wed Oct 07 1992.