[Paroles de "La corrida"]
[Intro : Idir]
Ḍegren-iyi ar daxel uderbuz, rran fell-i tibbura
Beddeɣ di ṭlam la ttraǧuɣ, ul-inu yerfa
Ar beṛṛa sliɣ i leɛyaḍ, i ṭbel d lɣiḍa
Wissen anwa akka i d iɛeddan, yebren tisura
[Couplet 1 : Idir]
Ḍegren-iyi-d ɣer wemnaṛ, yewwet-iyi-d yiṭij s allen
Ufiɣ s lɣaci yeɛmeṛ, rran-iyi gar-asen
Amṛaḥ ihegga i tmeɣṛa s wezger ar d uraren
Sbedden-iyi-d yiwen n lexyal s ccac zeggaɣen
[Refrain : Francis Cabrel & Idir]
Est-ce que ce monde est sérieux ?
Ddunit-agi d aɣuṛṛu
[Couplet 2 : Francis Cabrel]
Andalousie, je me souviens les prairies bordées de cactus
Je ne vais pas trembler devant ce pantin, ce minus
Je vais l'attraper, lui et son chapeau, les faire tourner comme un soleil
Ce soir la femme du torero dormira sur ses deux oreilles
[Refrain : Francis Cabrel & Idir]
Ddunit-agi d aɣuṛṛu
Est-ce que ce monde est sérieux ?
[Couplet 3 : Idir & Francis Cabrel]
Gulleɣ ur d-as-wexreɣ, ar ayen i s-yehwan yeḍṛu
Ma isumaɛ-iyi-d ad teṛṛeẓeɣ anda akken ur yettcuddu
Ils sortent d'où ces acrobates avec leurs costumes de papier
J'ai jamais appris à me battre contre des poupées
[Couplet 4 : Idir & Francis Cabrel]
Sentir le sable sous ma tête, c'est fou comme ça peut faire du bien
J'ai prié pour que tout s'arrête, Andalousie, je me souviens
Lɣaci kkaten-as afus ma akken i d-yekker ad iyi-yezlu
Ḥedreɣ i wemdan yecḍaḥ ɣef idammen-inu
[Refrain : Francis Cabrel & Idir]
Ddunit-agi d aɣuṛṛu
Ddunit-agi d aɣuṛṛu
[Outro : Tanina & Idir]
Kkret a leḥbab ma ad nṛuḥ, ula ma yekkat wedfel
Ad d-nzuṛ Lalla Xdiǧa, tassat n leqbayel (Si, si hombre, hombre)
Kkret a leḥbab ma ad nṛuḥ, ula ma yekkat wedfel
Ad d-nzuṛ Lalla Xdiǧa, tassat n leqbayel (Baila, baila)
Kkret a leḥbab ma ad nṛuḥ, ula ma yekkat wedfel
Ad d-nzuṛ Lalla Xdiǧa, tassat n leqbayel
Kkret a leḥbab ma ad nṛuḥ, ula ma yekkat wedfel
Ad d-nzuṛ Lalla Xdiǧa, tassat n leqbayel
La corrida was written by Idir & Francis Cabrel.
La corrida was produced by Régis Ceccarelli.
Idir released La corrida on Fri Apr 07 2017.