Ja, vi elsker dette landet (english translation) by Bjørnstjerne Bjørnson
Ja, vi elsker dette landet (english translation) by Bjørnstjerne Bjørnson

Ja, vi elsker dette landet (english translation)

Bjørnstjerne Bjørnson

The music player is only available for users with at least 1,000 points.

Download "Ja, vi elsker dette landet (english translation)"

Ja, vi elsker dette landet (english translation) by Bjørnstjerne Bjørnson

Release Date
Sat Oct 01 1859
Produced by
Rikard Nordraak
About

The english translation for the norwegian national athem. In each verse the last two lines are sung twice.
The song has long been regarded as the norwegian national anthem, and on 11. descember 2019 it became the official national anthem. Before this norway didn’t have an official national anthem.

Ja, vi elsker dette landet (english translation) Annotated

[Verse 1]
Yes, we love this country
As it rises forth
Weathered furrow over the water
With the thousand homes
Love, love it and think
Of our father and mother
And the saga night that lays
Dreams upon our earth

[Verse 2]
This country Harald built
With is giant army
This country Håkon guarded
While Øyvind sung
Upon the country Olav painted
The cross with his blood
From the hights Sverre spoke
Up against Rome

[Verse 3]
Farmers sharpend their axes
Wherever an army advanced
Tordenskjold along the coastline thunderd
So it was brought back home
Even women stood up and fought
As if they were men
Others could only cry
But it came again

[Verse 4]
Sure, there weren't many of us
But we were enough
When we were tested a few times
And it was at stake
We would rather burn our land
Than declare defeat
Just remember what happend
Down at Fredrikshald

[Verse 5]
We have lived through hard times
Were at last repelled
But in the worst case, blue eyed
Freedom was born to us
It gave us fatherly power to carry
Famine and war
It gave even death its glory
And that brought reconciliation

[Verse 6]
The enemy threw away his weapon
Up the visor too
We with wonder torwards him hastened
Because he was our brother
Driven forward on a stand of shame
We went to the south
Now we stand three brothers together
And it should stay that way

[Verse 7]
Norwegian man in house and cabin
Thank your great god
He wanted to protect the country
Although it looked dark
All that the fathers have fought for
The mothers have wept
Has the lord quietly relaxed
So we won our rights

[Verse 8]
Yes, we love this country
As it rises forth
Weathered furrow over the water
With the thousand homes
And as the fathers' struggle has raised
That of need to victory
Even we when it is required
For its peace encamps

Ja, vi elsker dette landet (english translation) Q&A

Who wrote Ja, vi elsker dette landet (english translation)'s ?

Ja, vi elsker dette landet (english translation) was written by Bjørnstjerne Bjørnson.

Who produced Ja, vi elsker dette landet (english translation)'s ?

Ja, vi elsker dette landet (english translation) was produced by Rikard Nordraak.

When did Bjørnstjerne Bjørnson release Ja, vi elsker dette landet (english translation)?

Bjørnstjerne Bjørnson released Ja, vi elsker dette landet (english translation) on Sat Oct 01 1859.

Your Gateway to High-Quality MP3, FLAC and Lyrics
DownloadMP3FLAC.com