Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
Frank Sinatra
“Macy” should be “[Count] Basie.” In the context of Mozart, a musician makes more sense than a department store (besides, just listen to the song – Sinatra’s diction is perfect).
Obviously, in the antepenultimate line, “that” should be “than.”
And what is “G.P”?
[Verse 1]
She was Boston, I was Vegas
She was crepe suzette, I was pie
She was lectures, I was movies
But I loved her
[Verse 2]
She was Mozart, I was Basie
She was afternoon tea, I was saloon
She was Junior League, I was Dodgers
But I loved her morning, night and noon
[Bridge]
Opposites attract, the wise men claim
Still I wish that we had been a little more the same
It might have been a shorter war
If we had know each other more
[Verse 3]
She was polo, I was race track
She was museums, I was TV
She did her best to change me
Though she never, never knew quite how
But I loved her, almost as much as I do now
[Instrumental Interlude]
[Verse 4]
She was Wall Street, I was pawn shop
She was French champagne, I was beer
She knew much more than I did
But there was one thing she didn't know
That I loved her, 'cause I never, never told her so
I Loved Her was written by Gordon Jenkins.
I Loved Her was produced by Don Costa.