Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
Silvio Rodríguez
[Verso 1]
En estos días
Todo el viento del mundo sopla en tu dirección
La Osa Mayor corrige la punta de su cola
Y te corona con la estrella que guía la mía
Los mares se han torcido
Con no poco dolor hacia tus costas
La lluvia dibuja en tu cabeza
La sed de millones de árboles
Las flores te maldicen muriendo celosas
En estos días no sale el sol, sino tu rostro
Y en el silencio sordo del tiempo gritan tus ojos:
Ay! de estos días terribles
Ay! de lo indescriptible
En estos días
No hay absolución posible para el hombre
Para el feroz, la fiera que ruge y canta ciega
Ese animal remoto que devora y devora
Primaveras
En estos días no sale el sol, sino tu rostro
Y en el silencio sordo del tiempo gritan tus ojos:
Ay! de estos días terribles
Ay! del nombre que lleven
Ay! de cuántos se marchen
Ay! de cuántos se queden
Ay! de todas las cosas
Que hinchan este segundo
Ay! de estos días terribles
Asesinos del mundo
These days the wind of the entire world
Blows toward your direction
The Big Dipper marks the tip of its tail
And it crowns you with its guiding star; my star
The seas have bent
With much pain towards your sea shores
The rain draws on your head
The thirst of a million trees
The flowers curse you, dying jealous
These days the sun doesn't rise, but your face
And in the deaf silence of time your eyes scream:
Ay! of these terrible days
Ay! of what can't be described
These days
There's no possible absolution for man
For the savagem the beast that roars and sings blind
That remote animal that devours and devours
Springs
These days the sun doesn't rise, but your face
And in the deaf silence of time your eyes scream:
Ay! of these terrible days
Ay! of the name they carry
Ay! of how many will leave
Ay! of how many will stay
Ay! of all the things
That swell this second
Ay! of these terrible days
World killers
En estos días was written by Silvio Rodríguez.