Ebudæ by Enya
Ebudæ by Enya

Ebudæ

Enya * Track #4 On Shepherd Moons

Ebudæ Lyrics

[English Lyrics]

[Verse 1]
Eww harday eyubee heeoowah
Oohah sharlay nartcoh cheeteeh woodenuh
Aran doi nig coh hoh maltenuh
Ooree ah ooh harlorh

[Verse 2]
Eww harday eyubee heeoowah
Oohah sharlay mwahnee kahah maltenuh
Ooh re heeoowah, ooh re heeoowah
Reh meh neeansai angrass de la ooh hoo lee ah ooh harlorh

[Bridge]
Amharc, mná ag obair lá 's mall san oích'
Ceolann siad ar laetha geal, a bhí
Bealach fada anonn 's anall a chóich'

[Verse 3]
Eww harday eyubee heeoowah
Oohah sharlay wooneenchi boi ditohyenuh
Ooh re heeoowah, ooh re heeoowah
Woohnah wui an jaeshah woodenuh ooh lee ah ooh harlorh

[Verse 4]
Eww harday eyubee heeoowah
Oohah sharlay nartcoh cheeteeh woodenuh
Ooh re heeoowah, ooh re heeoowah
Aran doi nig coh hoh maltenuh ooree ah ooh harlorh

[Outro]
Oohree harday eyubee heeoowah
Oohreean kahah montenah

Ebudæ Q&A

Who wrote Ebudæ's ?

Ebudæ was written by Enya.

Who produced Ebudæ's ?

Ebudæ was produced by Nicky Ryan.

When did Enya release Ebudæ?

Enya released Ebudæ on Mon Nov 04 1991.

What did Enya say about "Ebudæ"?

According to Enya.sk, Enya said in an interview with NPR:

Ebudæ was used before, because Ebudæ was in ‘Orinoco Flow’. “Ebudæ unto Khartoum” was one of the lyrics Roma had. And Ebudæ is an old Latin name for the Hebrides. And, there’s a big connection from where I was brought up, County Donegal, and...

Read more ⇣
What's the gibberish written in the verse sections? It's not Gaelic.

The verses of the song itself are not Gaelic, like the bridge. It follows the style of rhythmic vocalisations that Enya often incorporates into her music.

In this particular track, there are two “voices” weaving together to mimic the working chants of women, created from sounds that are half-rememb...

Read more ⇣
Your Gateway to High-Quality MP3, FLAC and Lyrics
DownloadMP3FLAC.com