This version of Das Einheitsfrontlied is sung by Ernst Busch during a live in Berlin in 1961. The specifity of this version is that Ernst Busch sings in 4 languages : German, English, French and Russian. It strenghten the idea of the union of the proletariat, which can also be seen in the name of th...
[Verse 1: German]
Und weil der Mensch ein Mensch ist
Drum braucht er was zum Essen, bitte sehr!
Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt
Das schafft kein Essen her
[Refrain: German]
Drum links, zwei, drei!
Drum links, zwei, drei!
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Weil du auch ein Arbeiter bist
[Verse 2: English]
And just because he's human
He doesn't like a pistol to his head
He wants no servants underfoot
And no boss ovеr his head
[Refrain: English]
So left, two, three!
So left, two, three!
To thе work that we must do
March on in the workers' united front
For you are a worker too!
[Verse 3: French]
Tu es un ouvrier, oui !
Viens avec nous, ami, n’aie pas peur
Nous allons vers la grande union
De tous les vrais travailleurs
[Refrain: French]
Marchons au pas
Marchons au pas
Camarades, vers notre front
Range-toi dans le front de tous les ouvriers
Avec tous tes frères étrangers
[Verse 4: German]
Und weil der Prolet ein Prolet ist
Drum wird ihn kein anderer befrein
Es kann die Befreiung der Arbeiter
Nur das Werk der Arbeiter sein
[Refrain: Russian]
Марш левой — два, три!
Встань в ряды, товарищ, к нам, –
Ты войдешь в наш Единый рабочий фронт
Потому что рабочий ты сам!
[Refrain: German]
Drum links, zwei, drei!
Drum links, zwei, drei!
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Weil du auch ein Arbeiter bist
Das Einheitsfrontlied (Live) was written by Bertolt Brecht.
Das Einheitsfrontlied (Live) was produced by Hanns Eisler.
Ernst Busch released Das Einheitsfrontlied (Live) on Sat Jan 01 2011.