Of all the boys I've known, and I've known some
Until I first met you, I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me
You're really swell, I have to admit
You deserve expressions that really fit you
And so I've racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me
"Bei mir bist du schön," please let me explain
"Bei mir bist du schön" means that you're grand
"Bei mir bist du schön," again, I'll explain
It means you're the fairest in the land
I could say "bella, bella," even "wünderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, "bei mir bist du schön"
So kiss me and say you'll understand
I could say "bella, bella," even "wünderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, "bei mir bist du schön"
So kiss me and say you'll understand
Kiss me, say you'll understand, oh
Come on and kiss me and say you'll understand
Do you understand, boy?
Do you understand now?
Will you understand? Uh
Just kiss me, baby
So kiss me, love
So kiss me, boy
Just kiss me, no
Kiss me, say, say, do you understand?
Just say, say that you understand
Say that you understand, boy
Say that you understand
Just kiss me, boy
Kiss me, love
Kiss me over
Kiss me, oh
Ooh, boy, yeah
Ooh, ooh, ooh, yeah
Come on, do you understand?
Do you, do you understand?
Bei Mir Bist Du Schön was written by Saul Chaplin & Jacob Jacobs & Sammy Cahn & Sholom Secunda.
Bei Mir Bist Du Schön was produced by Laurie Latham.
Jools Holland released Bei Mir Bist Du Schön on Thu Nov 29 2012.