Det här är Håkans fria översättning av Joni Mitchells “Both Sides Now”, släppt som B-sida på singeln till “Jag hatar att jag älskar dig men jag älskar dig så mycket att jag hatar mig”. Håkan skulle senare spela in en ny version med Göteborgs Symfoniker, som fjärde spåret på 2018-års studioalbum Illu...
[Vers 1]
Jag steg och föll med skjutna vingar
Genom glass-slott i aprilskyar
Och fjädergrottor överallt
Har sett de bästa moln
Men nu skymmer de solen
De regnar och snöar på varenda en
Och allt jag borde ha gjort men
Moln kom ivägen
[Refräng]
Jag har sett på moln från båda sidor nu
Från in och ut, och ändå ser jag nu bara molnillusioner
Och nu minns jag
Har aldrig förstått mig på moln
Inte det minsta
[Vers 2]
Kom sommarnätter under stjärnor, kom
Med ensamhet dör dagen och
Om du behöver den finns aldrig gryningen
Har sett hur kärlek vunnit
Försvunnit och förlorat
Och du lämnar nån skrattande när du gått
Och om du brydde dig, säg inte till nån
Ge inte bort dig själv
[Refräng]
Jag har sett kärlek från båda sidor nu
Från att ge och ta, och ändå ser jag bara kärleksillusioner
Men nu minns jag
Jag förstår inte kärlek
Inte det minsta
[Vers 3]
Och jag skulle ha ringt dig ikväll
Men handen fastnade framför mig
Och jag skulle sagt "Jag älskar dig"
Men stolthet kom i vägen
Du eller jag, vem är konstigast?
Är det bara jag som förändrats?
Ja, nåt är borta, men nåt hittas
Varje dag
[Refräng]
Jag har sett livet från båda sidor nu
Från upp och ner, och ändå ser jag bara livsillusioner
Och nu minns jag
Jag förstår inte livet
Inte det minsta
Har sett allt från båda sidor nu
Från in och ut, och ändå ser jag nu bara illusioner
Båda sidor nu [singel-versionen] was written by Joni Mitchell & Håkan Hellström.
Båda sidor nu [singel-versionen] was produced by Håkan Hellström & Stefan Sporsén.
Håkan Hellström released Båda sidor nu [singel-versionen] on Wed Mar 08 2006.