[Paroles de "0HM¥G0D"]
[Intro]
You know I'm here when you need me
Oh, oh my god
Everytime the world is out to get you
Ju-ju-just call me up, you know my number
Oh, oh-oh-oh my god
'cause you know I know what you've been through
E-e-everybody's out to get you
Ou-ou-out to get you
Ju-ju-just hit me up, you know my nu-u-umber
Oh, oh-oh-oh-oh my god
I got you
If-if you're getting colder, sometimes, when you're sober, I can get this over, but us two
What-what do you want me to be ?
Call me when you need me
You know I am somewhere, for you
They're out to get you
They're out to get you
If-if you're getting colder, sometimes, when you're sober, I can get this over, but us two
What-what do you want me to be ?
Call me when you need me
You know I am somewhere, for you
[Refrain : TKKF]
J'ai confié mon bonheur au creux de tes paumes
La bouteille est vide comme si il c'tait passé trop d'heures
Ça fait m'fait plus grand-chose quand tu fais gonfler tes pommettes
Comme si sur un feu, t'essayais de passer d'la pommade
J'ai qu'des mots qui font trop mal
C'est la-c'est la faute à mes traumas
J'trouve-j'trouve-j'trouve les bons qu'quand il est trop tard
Quand les mégots, ils font un gros tas
[Couplet : TKKF]
Mais n'est-ce pas la night, qu'il faut charger la light ?
J'attends qu'tu reviennes toquer car c'tait pour la life
J'te-j'te regarde depuis les toits commeun héros DC
Les étoiles ont tout entendu, veux-tu qu'elles partent d'ici ?
Brûle-moi les yeux à l'acide corrosif
J'ai tout gâché, parle à mon démon, j'veux qu'tu négocies
"Oh, TKKF, oh, TKK-t'es trop émotif"
J'brulerais le monde pour qu'elle me-
[?]
[Pont]
Hide somewhere
I'll get there
There are people everywhere out your close-e-e-et
Don't let come
-nder your be-e-e-ed
There are-there are creatures where you stay
[Refrain : TKKF]
J'ai confié mon bonheur au creux de tes paumes
La bouteille est vide comme si il c'tait passé trop d'heures
Ça fait m'fait plus grand-chose quand tu fais gonfler tes pommettes
Comme si sur un feu, t'essayais de passer d'la pommade
J'ai confié mon bonheur au creux de tes paumes (Hide somewhere, I'll get there)
La bouteille est vide comme si il c'tait passé trop d'heures (Don't let come, -nder your be-e-e-e-ed)
There are creatures where you stay