«Le beau est toujours bizarre. Je ne veux pas dire qu'il soit volontairement, froidement bizarre, car dans ce cas il serait un monstre sorti des rails de la vie. Je dis qu'il contient toujours un peu de bizarrerie, de bizarrerie non voulue, inconsciente, et que c'est cette bizarrerie qui le fait êtr...
Aujourd'hui l'espace est splendide!
Sans mors, sans éperons, sans bride
Partons à cheval sur le vin
Pour un ciel féerique et divin!
Comme deux anges que torture
Une implacable calenture
Dans le bleu cristal du matin
Suivons le mirage lointain!
Mollement balancés sur l'aile
Du tourbillon intelligent
Dans un délire parallèle
Ma soeur, côte à côte nageant
Nous fuirons sans repos ni trêves
Vers le paradis de mes rêves!
*
The Wine of Lovers
Today space is magnificent!
Without bridle or bit or spurs
Let us ride away on wine
To a divine, fairy-like heaven!
Like two angels who are tortured
By a relentless delirium
Let us follow the far mirage
Through the crystal blue of the morning!
Gently balanced upon the wings
Of the intelligent whirlwind
In a similar ecstasy
My sister, floating side by side
We'll flee without ever stopping
To the paradise of my dreams!
*
El vino de los amantes
¡Hoy el espacio muestra todo su esplendor!
Sin freno, sin espuelas, sin bridas
¡Partamos, cabalgando sobre el vino
Hacia un cielo mágico y divino!
Cual dos ángeles a los cuales tortura
Una implacable calentura
En el azul diáfano de la mañana
¡Sigamos hacia el espejismo lejano!
Muellemente mecidos sobre las alas
Del torbellino inteligente
En un delirio paralelo
¡Hermana mía, uno al lado del otro, navegando
Huiremos sin reposo ni treguas
Hacia el paraíso de mis sueños!
*
Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal
Le vin des amants was produced by LAC / MM.
Rose et noire released Le vin des amants on Sat Nov 01 2003.