Woltring wrote this song as a tribute to his paternal second cousin, who is half-Dutch and half-Italian. Since Woltring also sings in Friesland, but mostly sings in his native language (Dutch) and occasionally in Spanish, he sang this song in 4 languages; Italian, Spanish, Dutch and Frisian.
Un bambino speciale nasce sulla tera
Questa non è un’illusione
Lentamente si avvicinò
Tu sai la nostra riflessione
Tienes el fuego en nuestras almas
No importa si eres pequeño
Porque tú eres querido hijo
Je bent een wonder, geboren hier op Aarde
Dat is zeker geen verbeelding
Langzaamaan kwam je in ons leven
En zagen wij in jou de weerspiegeling
Do bist it fjoеr dat yn ús herten baarnt
It market nеt út dasto lyts bist of keal
Want do blauwt foar altiid en ivich ús leave bern
Voi portate la speranza al nostro mondo
No puedo ver ningo la duda
Wat ze ook zeggen, jij weet het altijd beter
Do kinst de wrâld oan, sa bisto berne
Jij bent het vuur dat diep in ons brandt
Het maakt niet uit of je klein bent of kaal
Want jij blijft voor altijd en eeuwig ons lieve kind
Il nostro bambino
Do bist ús leave bern
Nuestro hijo
Jij bent ons lieve kind
Een bijzonder kind (Eerbetoon aan Igno Aggettino Lucas Woltring) was written by Ruurd Woltring.
Een bijzonder kind (Eerbetoon aan Igno Aggettino Lucas Woltring) was produced by Ruurd Woltring.