This single-movement choral work is a setting of a Latin text by Patrick Wilkinson that dramatizes the parable of the Good Samaritan. The work is scored for a string orchestra and separate string quartet, a mixed choir, and tenor and baritone soloists. The cantata premiered in Geneva in September 19...
[CHOIR]
Beati misericordes
Beati qui dolore corporis afflictis succurrunt
Audite vocem Romani:
[TENOR]
“Deus est mortali iuvare mortalem.”
[CHOIR]
Audite vocem Iudaei:
[BARITONE]
“Proximum tuum, sicut te ipsum, ama.”
[TENOR AND BARITONE]
At proximus meus quis est?
[CHOIR]
Iesu parabola iam nobis fiat fabula
En Viator qui descendit ab Ierusalem in Iericho
[BARITONE]
Ah quam longa est haec via, quam per deserta loca. Terret me solitudo, terret omnis rupes, omne arbustum. Insidias timeo. Heus, asine, propera, propera
[CHOIR]
Cave, Viator, cave! Latent istis in umbris latrones. Iam prodeunt, iam circumstant. Cave, Viator, cave!
[BARITONE]
Qui estis homines? Cur me sic intuemini? Atat! Plaga! Atatae! Pugnis, fustibus vapulo. Iam spolior, nudor. Quo fugit asinus? Eheu relinquor humi prostratus, semivivus, solus, inops
[CHOIR]
Ubi nunc latrones isti? Quam cito ex oculis elapsi sunt. Solitudo ubique, solitudo et silentium. Quis huic succurret in tanta vastitate?
(instrumental break)
[CHOIR]
Bono nunc animo es, Viator.Nam tibi appropinquat iter faciens qui habitu est sacerdos. Is certe sublevabit. Compella eum
[BARITONE]
Subveni, ah subveni: ne patere me mori
[CHOIR]
Dure sacerdos, quid oculos avertis? Quid procul praeteris? Ut praeterit, ut abit ex oculis homo sacerrimus
(instrumental break)
[CHOIR]
En alter in conspectum venit. Tolle rursus, abiecte, animos. Qui accedit est Levita. Is certe sublevabit
[BARITONE]
Fer opem, fer opem atrociter mihi vulnerato
[CHOIR]
O ferrea hominum corda! Hic quoque conspexit iacentem, praeteriit, acceleravit gradum. Timetne cadaveris ne tactu polluatur? I nunc, sacrosancte Levita, cordis tui praescriptiones inhumanas observa
(instrumental break)
[CHOIR]
Ecce, tertius apparet — sedlanguescit spes auxilii: nam propior videtur essecontemptus Samaritanus. Quid interest Samaritani Iudaeinegotia suscipere molesta?
[BARITONE]
Miserere mei, hospes, afflicti
[TENOR]
Ah, di boni! Quid audio? Quid ante pedes iam video? Iacet hic nescioquis immania passus. Age, primum haec vulnera adligem. Ubi mihi vinum? Ubi oleum? Sursum, iam sursum imponam te in tergum iumenti mei
[CHOIR]
Vincit, ecce, vincit tandem misericordia. Hic pedes ipse comitatur eum in deversorium
[TENOR]
Ohe, caupo, siquid audis: aperiportam. Viator em adfero a latronibus spoliatum. Aperi, quaeso ... Benigne. Para nobis cenam, caupo, para cubiculum, amabo. Mihi cras abeundum erit. Cura hunc dum convalescat. Dabo tibi duos denarios
[BARITONE]
Iam rursus revivesco. Iam spes in animum redit. Optime hospitum, quis es? Unde es gentium? Salvus quomodo tibi gratias referam dignas?
[TENOR]
Quis sim, unde sim gentium, parce quaerere. Dormi nunc, amice, dormi: iniuriarum obliviscere
[CHOIR]
Mitis huius adiutoris qui servavit saucium Proximumque sibi duxit hospitem incognitum, O si similes existant ubicumque gentium! Morbus gliscit, Mars incedit, fames late superat; Sed mortales, alter quando alterum sic sublevat, e dolore procreata caritas consociat
[TENOR AND BARITONE]
Quis sit proximus tuus iam scis
[CHOIR]
Vade et tu fac similiter
Cantata misericordium, Op. 69 was written by Benjamin Britten.
Benjamin Britten released Cantata misericordium, Op. 69 on Sun Sep 01 1963.