Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges &
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges
I
I owe the discovery of Uqbar to the conjunction of a mirror and an encyclopedia. The mirror troubled the depths of a corridor in a country house on Gaona Street in Ramos Mejia; the encyclopedia is fallaciously called The Anglo-American Cyclopaedia (New York, 1917) and is a literal but delinquent reprint of the Encyclopedia Britannica of 1902. The event took place some five years ago. Bioy Casares had had dinner with me that evening and we became lengthily engaged in a vast polemic concerning the composition of a novel in the first person, whose narrator would omit or disfigure the facts and indulge in various contradictions which would permit a few readers - very few readers - to perceive an atrocious or banal reality. From the remote depths of the corridor, the mirror spied upon us. We discovered (such a discovery is inevitable in the late hours of the night) that mirrors hare something monstrous about them. Then Bioy Casares recalled that one of the heresiarchs of Uqbar had declared that mirrors and copulation are abominable, because they increase the number of men. I asked him the origin of this memorable observation and he answered that it was reproduced in The Anglo-American Cyclopaedia, in its article on Uqbar.
The house (which we had rented furnished) had a set of this work. On the last pages of Volume XLVI we found an article on Upsala; on the first pages of Volume XLVII, one on Ural-Altaic Languages, but not a word about Uqbar. Bioy, a bit taken aback, consulted the volumes of the index. In vain he exhausted all of the imaginable spellings: Ukbar, Ucbar, Ooqbar, Ookbar, Oukbahr... Before leaving, he told me that it was a region of Iraq of or Asia Minor. I must confess that I agreed with some discomfort. I conjectured that this undocumented country and its anonymous heresiarch were a fiction devised by Bioy's modesty in order to justify a statement. The fruitless examination of one of Justus Perthes' atlases fortified my doubt.
The following day, Bioy called me from Buenos Aires. He told me he had before him the article on Uqbar, in volume XLVI of the encyclopedia. The heresiarch's name was not forthcoming, but there was a note on his doctrine, formulated in words almost identical to those he had repeated, though perhaps literally inferior. He had recalled: Copulation and mirrors are abominable. The text of the encyclopedia said: For one of those gnostics, the visible universe was an illusion or (more precisely) a sophism. Mirrors and fatherhood are abominable because they multiply and disseminate that universe. I told him, in all truthfulness, that I should like to see that article. A few days later he brought it. This surprised me, since the scrupulous cartographical indices of Ritter's Erdkunde were plentifully ignorant of the name Uqbar.
The tome Bioy brought was, in fact, Volume XLVI of the Anglo-American Cyclopaedia. On the half-title page and the spine, the alphabetical marking (Tor-Ups) was that of our copy but, instead of 917, it contained 921 pages. These four additional pages made up the article on Uqbar, which (as the reader will have noticed) was not indicated by the alphabetical marking. We later determined that there was no other difference between the volumes. Both of them (as I believe I have indicated) are reprints of the tenth Encyclopaedia Britannica. Bioy had acquired his copy at some sale or other. We read the article with some care. The passage recalled by Bioy was perhaps the only surprising one. The rest of it seemed very plausible, quite in keeping with the general tone of the work and (as is natural) a bit boring. Reading it over again, we discovered beneath its rigorous prose a fundamental vagueness. Of the fourteen names which figured in the geographical part, we only recognized three - Khorasan, Armenia, Erzerum - interpolated in the text in an ambiguous way. Of the historical names, only one: the impostor magician Smerdis, invoked more as a metaphor. The note seemed to fix the boundaries of Uqbar, but its nebulous reference points were rivers and craters and mountain ranges of that same region. We read, for example, that the lowlands of Tsai Khaldun and the Axa Delta marked the southern frontier and that on the islands of the delta wild horses procreate. All this, on the first part of page 918. In the historical section (page 920) we learned that as a result of the religious persecutions of the thirteenth century, the orthodox believers sought refuge on these islands, where to this day their obelisks remain and where it is not uncommon to unearth their stone mirrors. The section on Language and Literature was brief. Only one trait is worthy of recollection: it noted that the literature of Uqbar was one of fantasy and that its epics and legends never referred to reality, but to the two imaginary regions of Mlejnas and Tlön... The bibliography enumerated four volumes which we have not yet found, though the third - Silas Haslam: History of the Land Called Uqbar, 1874 - figures in the catalogs of Bernard Quaritch's book shop [1]. The first, Lesbare und lesenswerthe Bemerkungen uber das Land Ukkbar in Klein-Asien, dates from 1641 and is the work of Johannes Valentinus Andrea. This fact is significant; a few years later, I came upon that name in the unsuspected pages of De Quincey (Writings, Volume XIII) and learned that it belonged to a German theologian who, in the early seventeenth century, described the imaginary community of Rosae Crucis - a community that others founded later, in imitation of what he had prefigured.
That night we visited the National Library. In vain we exhausted atlases, catalogs, annuals of geographical societies, travelers' and historians' memoirs: no one had ever been in Uqbar. Neither did the general index of Bioy's encyclopedia register that name. The following day, Carlos Mastronardi (to whom I had related the matter) noticed the black and gold covers of the Anglo-American Cyclopaedia in a bookshop on Corrientes and Talcahuano... He entered and examined Volume XLVI. Of course, he did not find the slightest indication of Uqbar.
II
Some limited and waning memory of Herbert Ashe, an engineer of the southern railways, persists in the hotel at Adrogue, amongst the effusive honeysuckles and in the illusory depths of the mirrors. In his lifetime, he suffered from unreality, as do so many Englishmen; once dead, he is not even the ghost he was then. He was tall and listless and his tired rectangular beard had once been red. I understand he was a widower, without children. Every few years he would go to England, to visit (I judge from some photographs he showed us) a sundial and a few oaks.
He and my father had entered into one of those close (the adjective is excessive) English friendships that begin by excluding confidences and very soon dispense with dialog. They used to carry out an exchange of books and newspapers and engage in taciturn chess games... I remember him in the hotel corridor, with a mathematics book in his hand, sometimes looking at the irrecoverable colors of the sky. One afternoon, we spoke of the duodecimal system of numbering (in which twelve is written as 10). Ashe said that he was converting some kind of tables from the duodecimal to the sexagesimal system (in which sixty is written as 10). He added that the task had been entrusted to him by a Norwegian, in Rio Grande du Sul. We had known him for eight years and he had never mentioned in sojourn in that region... We talked of country life, of the capangas, of the Brazilian etymology of the word gaucho (which some old Uruguayans still pronounce
gaucho) and nothing more was said - may God forgive me - of duodecimal functions.
In September of 1937 (we were not at the hotel), Herbert Ashe died of a ruptured aneurysm. A few days before, he had received a sealed and certified package from Brazil. It was a book in large octavo. Ashe left it at the bar, where - months later - I found it. I began to leaf through it and experienced an astonished and airy feeling of vertigo which I shall not describe, for this is not the story of my emotions but of Uqbar and Tlön and Orbis Tertius. On one of the nights of Islam called the Night of Nights, the secret doors of heaven open wide and the water in the jars becomes sweeter; if those doors opened, I would not feel what I felt that afternoon. The book was written in English and contained 1001 pages. On the yellow leather back I read these curious words which were repeated on the title page:
A First Encyclopedia of Tlön. Vol. XI. Hlaer to Jangr. There was no indication of date or place. On the first page and on a leaf of silk paper that covered on of the color plates there was stamped a blue oval with this inscription: Orbis Tertius. Two years before I had discovered, in a volume of a certain pirated encyclopedia, a superficial description of a nonexistent country; now chance afforded me something more precious and arduous. Now I held in my hands a vast methodical fragment of an unknown planet's entire history, with its architecture and its playing cards, with the dread of its mythologies and the murmur of its languages, with its emperors and its seas, with its minerals and its birds and its fish, with its algebra and its fire, with its theological and metaphysical controversy. And all of it articulated, coherent, with no visible doctrinal intent or tone of parody.
In the "Eleventh Volume" which I have mentioned, there are allusions to preceding and succeeding volumes. In an article in the N. R. F. which is now classic, Nestor Ibarra has denied the existence of those companion volumes; Ezequiel Martinez Estrada and Drieu La Rochelle have refuted that doubt, perhaps victoriously. The fact is that up to now the most diligent inquiries have been fruitless. In vain we have upended the libraries of the two Americas and of Europe. Alfonso Reyes, tired of these subordinate sleuthing procedures, proposes that we should all undertake the task of reconstructing the many and weighty tomes that are lacking: ex ungue leonem. He calculates, half in earnest and half jokingly, that a generation of tlonistas should be sufficient. This venturesome computation brings us back to the fundamental problem: Who are the inventors of Tlön? The plural is inevitable, because the hypothesis of a lone inventor - an infinite Leibniz laboring away darkly and modestly - has been unanimously discounted. It is conjectured that this brave new world is the work of a secret society of astronomers, biologists, engineers, metaphysicians, poets, chemists, algebraists, moralists, painters, geometers... directed by an obscure man of genius.
Individuals mastering these diverse disciplines are abundant, but not so those capable of inventiveness and less so those capable of subordinating that inventiveness to a rigorous and systematic plan. This plan is so vast that each writer's contribution is infinitesimal. At first it was believed that Tlön was a mere chaos, and irresponsible license of the imagination; now it is known that is a cosmos and that the intimate laws which govern it have been formulated, at least provisionally. Let it suffice for me to recall that the apparent contradictions of the Eleventh Volume are the fundamental basis for the proof that the other volumes exist, so lucid and exact is the order observed in it. The popular magazines, with pardonable excess, have spread news of the zoology and topography of Tlön; I think its transparent tiger and towers of blood perhaps do not merit the continued attention of all men. I shall venture to request a few minutes to expound its concept of the universe.
Hume noted for all time that Berkeley's arguments did not admit the slightest refutation nor did they cause the slightest conviction. This dictum is entirely correct in its application to the earth, but entirely false in Tlön. The nations of this planet are congenitally idealist. Their language and the derivations of their language - religion, letters, metaphysics - all presuppose idealism. The world for them is not a concourse of objects in space; it is a heterogeneous series of independent acts. It is successive and temporal, not spatial. There are no nouns in
Tlön's conjectural Ursprache, from which the "present" languages and the dialects are derived: there are impersonal verbs, modified by monosyllabic suffixes (or prefixes) with an adverbial value. For example: there is no word corresponding to the word "moon,", but there is a verb which in English would be "to moon" or "to moonate." "The moon rose above the river" is hlor u fang axaxaxas mlo, or literally:
"upward behind the onstreaming it mooned."
The preceding applies to the languages of the southern hemisphere. In those of the northern hemisphere (on whose Ursprache there is very little data in the Eleventh Volume) the prime unit is not the verb, but the monosyllabic adjective. The noun is formed by an accumulation of adjectives. They do not say "moon," but rather "round airy-light on dark" or "pale-orange-of-the-sky" or any other such combination. In the example selected the mass of adjectives refers to a real object, but this is purely fortuitous. The literature of this hemisphere (like Meinong's subsistent world) abounds in ideal objects, which are convoked and dissolved in a moment, according to poetic needs. At times they are determined by mere simultaneity. There are objects composed of two terms, one of visual and another of auditory character: the color of the rising sun and the faraway cry of a bird. There are objects of many terms: the sun and the water on a swimmer's chest, the vague tremulous rose color we see with our eyes closed, the sensation of being carried along by a river and also by sleep. These second-degree objects can be combined with others; through the use of certain abbreviations, the process is practically infinite. There are famous poems made up of one enormous word. This word forms a poetic object created by the author. The fact that no one believes in the reality of nouns paradoxically causes their number to be unending. The languages of Tlön's northern hemisphere contain all the nouns of the Indo-European languages - and many others as well. It is no exaggeration to state that the classic culture of Tlön comprises only one discipline: psychology. All others are subordinated to it. I have said that the men of this planet conceive the universe as a series of mental processes which do not develop in space but successively in time. Spinoza ascribes to his inexhaustible divinity the attributes of extension and thought; no one in Tlön would understand the juxtaposition of the first (which is typical only of certain states) and the second - which is a perfect synonym of the cosmos. In other words, they do not conceive that the spatial persists in time. The perception of a cloud of smoke on the horizon and then of the burning field and then of the half-extinguished cigarette that produced the blaze is considered an
example of association of ideas.
This monism or complete idealism invalidates all science. If we explain (or judge) a fact, we connect it with another; such linking, in Tlön, is a later state of the subject which cannot affect or illuminate the previous state. Every mental state is irreducible: there mere fact of naming it - i.e., of classifying it - implies a falsification. From which it can be deduced that there are no sciences on Tlön, not even reasoning. The paradoxical truth is that they do exist, and in almost uncountable number. The same thing happens with philosophies as happens with nouns in the northern hemisphere. The fact that every philosophy is by definition a dialectical game, a Philosophie des Als Ob, has allowed them to proliferate. There are systems upon systems that are incredible but possessed of a pleasing architecture or a certain agreeable sensationalism. The metaphysicians of Tlön seek not truth, or even plausibility—they seek to amaze, astound. In their view, metaphysics is a branch of the literature of fantasy. They know that a system is naught but the subordination of all the aspects of the universe to one of those aspects— any one of them. Even the phrase "all the aspects" should be avoided, because it implies the impossible addition of the present instant and all those instants that went before. Nor is the plural "those instants that went before" legitimate, for it implies another impossible operation.... One of the schools of philosophy on Tlön goes so far as to deny the existence of time; it argues that the present is undefined and indefinite, the future has no reality except as present hope, and the past has no reality except as present recollection.[2]
Another school posits that all time has already passed, so that our life is but the crepuscular memory, or crepuscular reflection, doubtlessly distorted and mutilated, of an irrecoverable process. Yet another claims that the history of the universe—and in it, our lives and every faintest detail of our lives—is the handwriting of a subordinate god trying to communicate with a demon. Another, that the universe might be compared to those cryptograms in which not all the symbols count, and only what happens every three hundred nights is actually real. Another, that while we sleep here, we are awake somewhere else, so that every man is in fact two men.
Of all the doctrines of Tlön, none has caused more uproar than materialism. Some thinkers have formulated this philosophy (generally with less clarity than zeal) as though putting forth a paradox. In order to make this inconceivable thesis more easily understood, an eleventhcentury heresiarch[3] conceived the sophism of the nine copper coins, a paradox as scandalously famous on Tlön as the Eleatic aporiae to ourselves. There are many versions of that "specious argument," with varying numbers of coins and discoveries; the following is the most common:
On Tuesday, X is walking along a deserted road and loses nine copper coins. On Thursday, Y finds four coins in the road, their luster somewhat dimmed by Wednesday's rain. On Friday, Z discovers three coins in the road. Friday morning X finds two coins on the veranda of his house.
From this story the heresiarch wished to deduce the reality—i.e., the continuity in time— of those nine recovered coins. "It is absurd," he said, "to imagine that four of the coins did not exist from Tuesday to Thursday, three from Tuesday to Friday afternoon, two from Tuesday to Friday morning. It is logical to think that they in fact did exist—albeit in some secret way that we are forbidden to understand—at every moment of those three periods of time." The language of Tlön resisted formulating this paradox; most people did not understand it. The "common sense" school at first simply denied the anecdote's veracity. They claimed it was a verbal fallacy based on the reckless employment of two neologisms, words unauthorized by standard usage and foreign to all rigorous thought: the two verbs "find" and "lose," which, since they presuppose the identity of the nine first coins and the nine latter ones, entail a petitio principii. These critics reminded their listeners that all nouns (man, coin, Thursday, Wednesday, rain) have only metaphoric value. They denounced the misleading detail that "[the coins'] luster [was] somewhat dimmed by Wednesday's rain" as presupposing what it attempted to prove: the continuing existence of the four coins from Tuesday to Thursday. They explained that "equality" is one thing and "identity" another, and they formulated a sort of reductio ad absurdum —the hypothetical case of nine men who on nine successive nights experience a sharp pain.
Would it not be absurd, they asked, to pretend that the men had suffered one and the same pain?4
They claimed that the heresiarch was motivated by the blasphemous desire to attribute the divine category Being to a handful of mere coins, and that he sometimes denied plurality and sometimes did not. They argued: If equality entailed identity, one would have to admit that the nine coins were a single coin.
Incredibly, those refutations did not put an end to the matter. A hundred years after the problem had first been posed, a thinker no less brilliant than the heresiarch, but of the orthodox tradition, formulated a most daring hypothesis. His happy conjecture was that there is but a single subject; that indivisible subject is every being in the universe, and the beings of the universe are the organs and masks of the deity. X is Y and is above Z. Z discovers three coins, then, because he remembers that X lost them; X finds two coins on the veranda of his house because he remembers that the others have been found.... Volume Eleven suggests that this idealistic pantheism triumphed over all other schools of thought for three primary reasons: first, because it repudiated solipsism; second, because it left intact the psychological foundation of the sciences; and third, because it preserved the possibility of religion. Schopenhauer (passionate yet lucid Schopenhauer) formulates a very similar doctrine in the first volume of his Parerga und Paralipomena.
Tlön's geometry is made up of two rather distinct disciplines—visual geometry and tactile geometry. Tactile geometry corresponds to our own, and is subordinate to the visual. Visual geometry is based on the surface, not the point; it has no parallel lines, and it claims that as one's body moves through space, it modifies the shapes that surround it. The basis of Tlön's arithmetic is the notion of indefinite numbers; it stresses the importance of the concepts "greater than" and "less than," which our own mathematicians represent with the symbols > and <. The people outliner taught that the act of counting modifies the amount counted, turning indefinites into définîtes. The fact that several persons counting the same quantity come to the same result is for the psychologists of Tlön an example of the association of ideas or of memorization. —We must always remember that on Tlön, the subject of knowledge is one and eternal.
Within the sphere of literature, too, the idea of the single subject is all-powerful. Books are rarely signed, nor does the concept of plagiarism exist:
''Today, one of Tlön's religions contends, platonically, that a certain pain, a certain greenish-yellow color, a certain temperature, and a certain sound are all the same, single reality. All men, in the dizzying instant of copulation, are the same man. All men who speak a line of Shakespeare are William Shakespeare.
It has been decided that all books are the work of a single author who is timeless and anonymous. Literary criticism often invents authors: It will take two dissimilar works—the Tao Te Ching and the 1001 Nights, for instance—attribute them to a single author, and then in all good conscience determine the psychology of that most interesting homme de lettres.
Their books are also different from our own. Their fiction has but a single plot, with every imaginable permutation. Their works of a philosophical nature invariably contain both the thesis and the antithesis, the rigorous pro and contra of every argument. A book that does not contain its counter-book is considered incomplete.
Century upon century of idealism could hardly have failed to influence reality. In the most ancient regions of Tlön one may, not infrequently, observe the duplication of lost objects: Two persons are looking for a pencil; the first person finds it, but says nothing; the second finds a second pencil, no less real, but more in keeping with his expectations. These secondary objects are called hrönir, and they are, though awkwardly so, slightly longer. Until recently, hrönir were the coincidental offspring of distraction and forgetfulness. It is hard to believe that they have been systematically produced for only about a hundred years, but that is what Volume Eleven tells us. The first attempts were unsuccessful, but the modus operandi is worth recalling: The warden of one of the state prisons informed his prisoners that there were certain tombs in the ancient bed of a nearby river, and he promised that anyone who brought in an important find would be set free. For months before the excavation, the inmates were shown photographs of what they were going to discover. That first attempt proved that hope and greed can be inhibiting; after a week's work with pick and shovel, the only hrön unearthed was a rusty wheel, dated some time later than the date of the experiment. The experiment was kept secret, but was repeated afterward at four high schools. In three of them, the failure was virtually complete; in the fourth (where the principal happened to die during the early excavations), the students unearthed—or produced—a gold mask, an archaic sword, two or three clay amphorae, and the verdigris'd and mutilated torso of a king with an inscription on the chest that has yet to be deciphered. Thus it was discovered that no witnesses who were aware of the experimental nature of the search could be allowed near the site....
Group research projects produce conflicting finds; now individual, virtually spur-of-themoment projects are preferred. The systematic production of hrönir (says Volume Eleven) has been of invaluable aid to archaeologists, making it possible not only to interrogate but even to modify the past, which is now no less plastic, no less malleable than the future. A curious bit of information: hrönir of the second and third remove— hrönir derived from another hrön, and hrönir derived from the hrön of a hrön— exaggerate the aberrations of the first; those of the fifth remove are almost identical; those of the ninth can be confused with those of the second; and those of the eleventh remove exhibit a purity of line that even the originals do not exhibit. The process is periodic: The hrönir of the twelfth remove begin to degenerate. Sometimes stranger and purer than any hrön is the ur —the thing produced by suggestion, the object brought forth by hope. The magnificent gold mask I mentioned is a distinguished example. Things duplicate themselves on Tlön; they also tend to grow vague or "sketchy," and to lose detail when they begin to be forgotten. The classic example is the doorway that continued to exist so long as a certain beggar frequented it, but which was lost to sight when he died. Sometimes a few birds, a horse, have saved the ruins of an amphitheater.
Salto Oriental, 1940
POSTSCRIPT----1947
I reproduce the article above exactly as it appeared in the Anthology of Fantastic Literature (1940), the only changes being editorial cuts of one or another metaphor and a tongue-in-cheek sort of summary that would now be considered flippant. So many things have happened since 1940—Allow me to recall some of them:
In March of 1941, a handwritten letter from Gunnar Erfjord was discovered in a book by Hinton that had belonged to Herbert Ashe. The envelope was postmarked Ouro Preto; the mystery of Tlön was fully elucidated by the letter. It confirmed Martinez Estrada's hypothesis: The splendid story had begun sometime in the early seventeenth century, one night in Lucerne or London. A secret benevolent society (which numbered among its members Dalgarno and, later, George Berkeley) was born; its mission: to invent a country. In its vague initial program, there figured "hermetic studies," philanthropy, and the Kabbalah. (The curious book by Valentinus Andrea dates from that early period.) After several years of confabulations and premature collaborative drafts, the members of the society realized that one generation would not suffice for creating and giving full expression to a country. They decided that each of the masters that belonged to the society would select a disciple to carry on the work. That hereditary arrangement was followed; after an interim of two hundred years, the persecuted fraternity turned up again in the New World. In 1824, in Memphis, Tennessee, one of the members had a conversation with the reclusive millionaire Ezra Buckley. Buckley, somewhat contemptuously, let the man talk— and then laughed at the modesty of the project. He told the man that in America it was nonsense to invent a country—what they ought to do was invent a planet. To that giant of an idea he added another, the brainchild of his nihilism
Buckley was a freethinker, a fatalist, and a defender of slavery: The enormous enterprise must be kept secret. At that time the twenty volumes of the Encyclopœdia Britannica were all the rage; Buckley suggested a systematic encyclopedia of the illusory planet. He would bequeath to them his gold-veined mountains, his navigable rivers, his prairies thundering with bulls and buffalo, his Negroes, his brothels, and his dollars, he said, under one condition: "The work shall make no pact with the impostor Jesus Christ." Buckley did not believe in God, yet he wanted to prove to the nonexistent God that mortals could conceive and shape a world. Buckley was poisoned in Baton Rouge in 1828; in 1914 the society sent its members (now numbering three hundred) the final volume of the First Encydopœdia of Tlön. It was published secretly: the forty volumes that made up the work (the grandest work of letters ever undertaken by humankind) were to be the basis for another, yet more painstaking work, to be written this time not in English but in one of the languages of Tlön. That survey of an illusory world was tentatively titled Orbis Tertius, and one of its modest demiurges was Herbert Ashe—whether as agent or colleague of Gunnar Erfjord, I cannot say. His receipt of a copy of Volume Eleven seems to favor the second possibility. But what about the others?
In 1942, the plot thickened. I recall with singular clarity one of the first events that occurred, something of whose premonitory nature I believe I sensed even then. It took place in an apartment on Laprida, across the street from a high, bright balcony that faced the setting sun. Princess Faucigny Lucinge had received from Poitiers a crate containing her silver table service. From the vast innards of a packing case emblazoned with international customs stamps she removed, one by one, the fine unmoving things: plate from Utrecht and Paris chased with hard heraldic fauna, a samovar. Among the pieces, trembling softly but perceptibly, like a sleeping bird, there throbbed, mysteriously, a compass. The princess did not recognize it. Its blue needle yearned toward magnetic north; its metal casing was concave; the letters on its dial belonged to one of the alphabets of Tlön. That was the first intrusion of the fantastic world of Tlön into the real world.
An unsettling coincidence made me a witness to the second intrusion as well. This event took place some months later, in a sort of a country general-store-and-bar owned by a Brazilian man in the Cuchilla Negra. Amorim* and I were returning from Sant'Anna. There was a freshet on the Tacuarembó; as there was no way to cross, we were forced to try (to try to endure, that is) the rudimentary hospitality at hand. The storekeeper set up some creaking cots for us in a large storeroom clumsy with barrels and stacks of leather. We lay down, but we were kept awake until almost dawn by the drunkenness of an unseen neighbor, who swung between indecipherable streams of abuse and loudly sung snatches of milongas—or snatches of the same milonga, actually. As one can imagine, we attributed the man's insistent carrying-on to the storekeeper's fiery rotgut.... By shortly after daybreak, the man was dead in the hallway. The hoarseness of his voice had misled us—he was a young man. In his delirium, several coins had slipped from his wide gaucho belt, as had a gleaming metal cone about a die's width in diameter. A little boy tried to pick the cone-shaped object up, but in vain; a full-grown man could hardly do it. I held it for a few minutes in the palm of my hand; I recall that its weight was unbearable, and that even after someone took it from me, the sensation of terrible heaviness endured. I also recall the neat circle it engraved in my flesh. That evidence of a very small yet extremely heavy object left an unpleasant aftertaste of fear and revulsion. A paisano suggested that we throw it in the swollen river. Amorim purchased it for a few pesos. No one knew anything about the dead man, except that "he came from the border." Those small, incredibly heavy cones (made of a metal not of this world) are an image of the deity in certain Tlönian religions. Here I end the personal portion of my
narration. The rest lies in every reader's memory (if not his hope or fear). Let it suffice to recall, or mention, the subsequent events, with a simple brevity of words which the general public's concave memory will enrich or expand: In 1944, an investigator from The Nashville American unearthed the forty volumes of The First Encyclopaedia of Tlön in a Memphis library. To this day there is some disagreement as to whether that discovery was accidental or consented to and guided by the directors of the still-nebulous Orbis Tertius; the second supposition is entirely plausible. Some of the unbelievable features of Volume Eleven (the multiplication of hrönir, for example) have been eliminated or muted in the Memphis copy. It seems reasonable to suppose that the cuts obey the intent to set forth a world that is not too incompatible with the real world. The spread of Tlönian objects through various countries would complement that plan.
There is still, of course, the problem of the material from which some objects are made. At any rate, the international press made a great hue and cry about this "find." Handbooks, anthologies, surveys, "literal translations," authorized and pirated reprints of Mankind's Greatest Masterpiece filled the world, and still do. Almost immediately, reality "caved in" at more than one point. The truth is, it wanted to cave in. Ten years ago, any symmetry, any system with an appearance of order—dialectical materialism, anti-Semitism, Nazism—could spellbind and hypnotize mankind. How could the world not fall under the sway of Tlön, how could it not yield to the vast and minutely detailed evidence of an ordered planet? It would be futile to reply that reality is also orderly. Perhaps it is, but orderly in accordance with divine laws (read: "inhuman laws") that we can never quite manage to penetrate. Tlön may well be a labyrinth, but it is a labyrinth forged by men, a labyrinth destined to be deciphered by men.
Contact with Tlön, the habit of Tlön, has disintegrated this world. Spellbound by Tlön's rigor, humanity has forgotten, and continues to forget, that it is the rigor of chess masters, not of angels. Already Tlön's (conjectural) "primitive language" has filtered into our schools; already the teaching of Tlön's harmonious history (filled with moving episodes) has obliterated the history that governed my own childhood; already a fictitious past has supplanted in men's memories that other past, of which we now know nothing certain —not even that it is false. Numismatics, pharmacology, and archaeology have been reformed. I understand that biology and mathematics are also awaiting their next avatar... A scattered dynasty of recluses has changed the face of the earth—and their work continues. If my projections are correct, a hundred years from now someone will discover the hundred volumes of The Second Encyclopoedia of Tlön. At that, French and English and mere Spanish will disappear from the earth. The world will be Tlön. That makes very little difference to me; through my quiet days in this hotel in Adrogué, I go on revising (though I never intend to publish) an indecisive translation in the style of Quevedo of Sir Thomas Browne's Urne Buriall.
--- Footnotes ---
[1] Haslam was also the author of A General History of Labyrinths.
[2] Russell (The Analuysis of Mind, 1921, page 159) supposes that the planet has been created a few minutes ago, furnished with a humanity that "remembers" an illusory past.
[3] A century, according to the duodecimal system, signifies a period of a hundred and forty-four years.
[4] Today, one of the churches of Tlön Platonically maintains that a certain pain, a certain greenish tint of yellow, a certain temperature, a certain sound, are the only reality. All men, in the vertiginous moment of coitus, are the same man. All men who repeat a line from Shakespeare are William Shakespeare.
[5] There remains, of course, the problem of the material of some objects.
--- Ignore the following section ---
Neither is it licit to use the plural "past moments," since it supposes
another operation... One of the schools of Tlön goes so far as to negate
time: it reasons that the present is indefinite, that the future has no reality
other than as a present memory (2). Another school declares that
all time
has already transpired and that our life is only the crepuscular and no
doubt falsified an mutilated memory or reflection of an irrecoverable
process. Another, that the history of the universe - and in it our lives and
the most tenuous detail of our lives - is the scripture produced by a
subordinate god in order to communicate with a demon. Another, that
the universe is comparable to those cryptographs in which not all the
symbols are valid and that only what happens every three hundred nights
is true. Another, that while we sleep here, we are awake elsewhere and
that in this way every man is two men.
8
Amongst the doctrines of Tlön, none has merited the scandalous
reception accorded to materialism. Some thinkers have formulated it
with less clarity than fervor, as one might put forth a paradox. In order to
facilitate the comprehension of this inconceivable thesis, a heresiarch of
the eleventh century (3) devised the sophism of the nine copper coins,
whose scandalous renown is in Tlön equivalent to that of the Eleatic
paradoxes. There are many versions of this "specious reasoning," which
vary the number of coins and the number of discoveries; the following is
the most common:
On Tuesday, X crosses a deserted road and loses nine copper coins. On
Thursday, Y finds in the road four coins, somewhat rusted by
Wednesday's rain. On Friday, Z discovers three coins in the road. On
Friday morning, X finds two coins in the corridor of his house. The
heresiarch would deduce from this story the reality - i.e., the continuity -
of the nine coins which were recovered. It is absurd (he affirmed) to
imagine that four of the coins have not existed between Tuesday and
Thursday, three between Tuesday and Friday afternoon, two between
Tuesday and Friday morning. It is logical to think that they have existed
- at least in some secret way, hidden from the comprehension of men - at
every moment of those three periods.
The language of Tlön resists the formulation of this paradox; most
people did not even understand it. The defenders of common sense at
first did no more than negate the veracity of the anecdote. They repeated
that it was a verbal fallacy, based on the rash application of two
neologisms not authorized by usage and alien to all rigorous thought: the
verbs "find" and "lose," which beg the question, because they
presuppose the identity of the first and of the last nine coins. They
recalled that all nouns (man, coin, Thursday, Wednesday, rain) have only
a metaphorical value. They denounced the treacherous circumstance
"somewhat rusted by Wednesday's rain," which presupposes what is
trying to be demonstrated: the persistence of the four coins from
Tuesday to Thursday. They explained that
equality
is one thing and
9
Tlön, Uqbar, Orbis Tertius was written by Jorge Luis Borges.